Jiangnan Spring is a four-line poem written by Du Mu, a poet in the Tang Dynasty. The poem not only depicts the beautiful spring scenery in Jiangnan, but also reproduces the misty balcony scenery in Jiangnan, making the scenery in Jiangnan more magical and confusing. Charming Jiangnan, moved by the poet's brilliant pen, is even more exciting. The four sentences in this poem are all landscape words. There are many images and scenery, including plants and animals, which are vivid and colorful, and the scenery is also far and near, combining dynamic and static, and each has its own characteristics. With light words and extremely general language, the whole poem depicts a vivid, colorful and verve picture of spring scenery in the south of the Yangtze River, presenting a profound and beautiful artistic conception and expressing a series of subtle and profound feelings, which has enjoyed a high reputation for thousands of years.
This song "Jiangnan Spring" has enjoyed a high reputation for thousands of years. These four poems not only describe the richness of spring scenery in Jiangnan, but also describe its vastness, profundity and confusion. ? Jiangnan, the sound of green and red flowers, the waterside village in the foothills. ? The beginning of the poem, like a fast-moving focal plane, swept across the southern land: the vast south of the Yangtze River, orioles singing, green trees reflecting clusters of red flowers; You can see the villages by the water, the battlements by the mountain and the wine flags fluttering in the wind. In addition to the richness of the scenery, I am afraid it is different from some garden attractions and is confined to a corner, but because it is spread over a large area of land. So, at first, what if there isn't? Thousands of miles? Two words, these two sentences are weak. However, in the Ming Dynasty, Yang Shen said in Sheng 'an Poem:? Thousands of miles away, who can hear? Thousands of miles of green reflect red, who can see it? Walking ten miles, you can see the scenery of green and red, with village Guo, balcony, monk temple and wine flag. ? For this opinion, He Huan Wen once refuted it in Textual Research on Poetry in Past Dynasties. Even if it is ten miles, it is not necessarily all audible and visible. The title cloud "Spring in the South of the Yangtze River" shows that Wan Li in the south of the Yangtze River is vast, and among the Wan Li, birds are singing and reflecting the green. There are no wine flags everywhere in Shuicun Mountain, and most of the towers of the 480 Hall are in the misty rain. Since this poem has a wide meaning, it is not allowed to refer to a place, so it is correct to say that He Huan Wen in "Jiangnan Spring" is for the needs of literary and artistic typical generalization, and the last two sentences are equally applicable.
? More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain. ? From the first two sentences, it should be a sunny scene with singing and dancing, red and green setting each other off and wine flags fluttering, but these two sentences are clearly written in misty rain, which is completely understandable, because the wind and rain are different everywhere within a thousand miles. But what needs to be seen is that the poet grasped the characteristics of Jiangnan scenery with typical techniques. The characteristics of the south of the Yangtze River are-the mountains are heavy and the waters are complex, the willow is dark and the flowers are bright, the colors are intricate, and the levels are rich and three-dimensional. While reducing thousands of miles to a scale, the poet focused on the colorful scenery in the south of the Yangtze River in spring. The first two sentences of the poem are red and green, mountains and rivers, villages and battlements, movements and sounds. But these are not rich enough, and they only depict the bright side of Jiangnan in spring. So the poet added another wonderful:? More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain. ? The resplendent and heavily built Buddhist temple has always given people a deep feeling, but now the poet deliberately lets it linger in the misty rain, adding a hazy and blurred color. Such pictures and colors, and? Thousands of miles of warblers sing green and reflect red, and the water country and the country are full of wine flags. Bright and gorgeous contrast created this picture? Jiang Nanchun? Our photos have become more colorful. ? Southern dynasties? The word "two" adds a distant historical color to this picture. ? 480? It's a saying of Tang people's weight. The poet first emphasized that there was more than one magnificent Buddhist temple, and then followed? How many towers are there in the rain? This kind of exclamation is particularly reverie.
This poem shows the poet's praise and yearning for the scenery in the south of the Yangtze River. But some researchers have suggested? Irony? It is believed that the emperors of the Southern Dynasties were famous for Buddhism in the history of China, and that the Buddhism in Du Mu's era was also a vicious development. Du Mu had anti-Buddhism thoughts, so the last two sentences were ironic. In fact, the interpretation of poetry should first start from the artistic image, and should not make abstract inferences. Du Mu's opposition to Buddhism does not mean that he must hate the Buddhist temple architecture left over from history. In Xuanzhou, he often goes to Kaiyuan Temple and other places to play. I have also been to some temples in Chizhou and made friends with monks. A famous poem, such as? Yunzhe Temple on Jiuhuashan Road, Qingyijiang Liu Fuqiao? ,? Autumn mountains and spring rains are lingering, leaning against Jiangnan temple building? It shows that he still appreciates the balcony of the Buddhist temple. Of course, while enjoying it, it is also possible to drift a little historical emotion occasionally. It expresses that the author's state of mind is neutral, with neither obvious hatred nor obvious malice, and he is simply writing about the scenery and praising the spring.