Pinyin of Spring Breeze Bai Juyi's Ancient Poems

Tang Bai Juyi's poem Spring Breeze and its pinyin are as follows:

Pinyin version:

This is a good example.

You're right, you're right.

Text version:

The spring breeze begins with plum blossoms in the garden, and the first time is cherry blossoms, apricot blossoms, peach blossoms and pear blossoms.

In that deep village, the spring breeze came to me.

Translation:

Spring breeze blows, first blowing plum blossoms in the garden, then cherry blossoms, apricot blossoms, peach blossoms and pear blossoms.

Even the flowers beside the tree and the elm pods growing deep in the village seem to say that the spring breeze is blowing for me.

Appreciation of spring breeze

The first two sentences are about flowers in full bloom in the spring breeze. As soon as the spring breeze blows, the early plums in the yard first respond to the breath of spring and take the lead in blooming; Attracted by plum blossoms, cherry blossoms, apricot blossoms, peach blossoms and pear blossoms have opened one after another, and all flowers bloom in an instant, full of spring. They are like officials, big and small, bathed in the favor of the empire. However, there are still differences in the degree to which they are favored by the spring breeze, which is manifested in the flowering order. The "second level" vividly reflects the complexity and strictness of the world hierarchy.

The last two sentences are about flowers and pods in the deep village, cheering for the spring breeze. They are in secluded alleys, and no one cares about them like the lower classes. Huayu and Yugui think that the spring breeze is for themselves, which makes sense, because although it is unfair, it finally blows everywhere without exception. However, ordinary people often can't even enjoy the residue of the emperor's grace. In contrast, the world is even more unfair.

The above contents refer to Baidu Encyclopedia-Spring Breeze