It's from "The Ballad of the White Head" by Zhuo Wenjun, a poet in Han Dynasty.
Love should be as pure as snow in the mountains and as bright as clouds on the moon.
I heard that you have two hearts, so I came to break up with you.
Today is like the last party, and tomorrow we will break up.
I moved my feet slowly along the edge of the road, and my past life flowed like water in a ditch, never returning.
When I decided to take the king away from home, I didn't cry like an ordinary girl.
I hope to win a heart and never leave each other.
The love of men and women is as light and soft as a fishing rod, and the fish is as lovely as a living wave.
Men should attach importance to friendship, and there is no money to compensate for the loss of sincere love.
Make an appreciative comment
Ge Hong, a native of A Jin, wrote in Xijing Miscellanies: "Sima Xiangru hired Maoling women as concubines, and Zhuo Wenjun committed suicide by writing" Whitehead Song ",which stopped each other." However, Song Zhi said that "folk songs" such as "Bai Tou Yin" are all folk songs. There is this in Yutai Xinyong, the title of which is Snow on the Mountain, but even the title has nothing to do with Zhuo's family. Miscellanies of Xijing is a novelist's story, but the relationship between Wen Jun and Xiang Ru has never reached this point, so it is obviously dependent on Wen Jun to write it. This poem is a folk song, written in a woman's tone, expressing what she said decisively because she abandoned her husband who was not good at emotion. The first two sentences are essays, saying that the love between men and women should be pure and flawless, as spotless as the snow in the mountains; It should be bright and eternal, like the bright moon in the clouds. This is not only a beautiful symbol of general human physics, but also a witness of the heroine and her husband. As A Qing poet Yao Wang said, "White as snow and bright as the moon are metaphors of the past." However, there is also a solution that "snow on the mountain" and "moon between clouds" are easier to disappear and cover up, and people with two meanings are compared. "(Zhang Yugu's Appreciation of Ancient Poems) has a passable meaning. If you play with poetry carefully, it will be more interesting to suppress it first and then raise it. So this sentence in Wen Jun suddenly changed: Since your love for me has been mixed with impurities, since you are not single-minded, I will come to say goodbye to you and break up with you forever. "There are two meanings", which is not only a turning point with the first two sentences of "snow" and "moon", but also a contrast with the "single-minded person" behind, giving consideration to nature before and after, showing condemnation and revealing the main idea of the whole poem. The four sentences in "Today" are very positive: Today's farewell wine is our last party, and tomorrow morning we will wander in the imperial ditch (the canal around the palace wall) and go our separate ways, just like running water in the imperial ditch. "East-west flow" is a branch of canal water, which means to go your own way; Or it can be interpreted as a partial compound word, describing love as a ditch flowing eastward, which is gone forever, and its meaning can also be passed on.
The four words of "sadness" suddenly fell apart, saying that ordinary women always cry very sad when they get married. In fact, this is unnecessary; As long as you marry a single-minded man and grow old together, you will be very happy. The implication is that being abandoned today is the most tragic and sad thing, and it is a taste that newly married women can't understand. The author talks about others and hints at himself, but the words are graceful and frustrated; I am desperate and still hope that man will change. My feelings are painful but warm. As Zhang Yugu, a Qing Dynasty man, commented: "Four sad words are out of line and turn around, and the cover will eventually hope that the two will become one and stay together forever." The beauty is that when you marry someone, you cry and point out a woman's wishes out of thin air. You don't have to say it yourself, you are in the room. It is the most alert to occupy the identity with a pen and leave a aftertaste. "(Appreciation of Ancient Poetry) is a profound poetic theme.
At the end of the four sentences, these two metaphors are used repeatedly, which shows that love should be based on mutual affinity. If you rely on money, it will be difficult to last, and the reason why there are "two meanings" suddenly comes to light. "Bamboo pole" means fishing pole; "Gea Gea" describes a long, gently swaying appearance; Sh 890' s "money knife", the ancient knife-shaped coin, generally refers to money here. With the flexible and light swing of the fishing rod and the moist and tender fish tail, it is a metaphor for men and women to courtship and love each other. There are many metaphors in the Book of Songs, such as Feng Weizhu: "Brush bamboo and catch qi;" If you don't think about it, it's far from it. Mao zhuan: "fishing catches a fish, just like a woman waiting for a gift to become a housewife." "However, the implication here seems to imply that if you don't know each other's feelings (meaning) and only lure fish with sweet bait, love is unreliable, just like being lured by money alone. Therefore, A Qing official Zhu Jiawei commented: "How can you get fish? You must add flavor to the bait. If you are single-minded and self-satisfied, why do you need bait! " (Preface to Yuefu) It is because of money that the ending broke the man's "second heart". But did he use money as bait to find another woman? Or is the "new love" too rich, and the man is greedy for money and hates dross? This is left to the reader to guess.
This poem portrays a divorced woman with distinct personality, which not only reflects the marriage tragedy of women in feudal society, but also focuses on praising the heroine's noble love attitude and beautiful sentiment. She values friendship and despises money; Require oneness and oppose "ambiguity". When she learned that her husband's feelings were not experts, she did not make any compromise, nor did she swear crazily and whine feebly, which showed the dignity of women's own personality. She buried her pain in her heart and bid farewell to her ungrateful husband calmly and gently by buying wine. How quiet and enlightened she is! Although she has memories and fantasies about old feelings, she is more of a profound reflection on life. Therefore, compared with the general image of abandoned wife in ancient poetry, she is very different and shows the personality of "this one".
The whole poem uses metaphors and antithesis, and the metaphors of snow, moon, ditch water, bamboo pole and fish tail are vivid and intriguing. The sentences 1, 2,5,6, 13 and 14 are correct and natural. In addition, when the four sentences are interpreted, every rhyme changes, and the poem is also frustrated, and the sound and emotion are perfectly unified.