When the moon was bright in the Qin Dynasty and closed in the Han Dynasty, the Long March did not return.
But make Longcheng fly, and don't teach Huma to cross the Yinshan Mountain.
The bright moon is still the bright moon since ancient times, and the border crossing is still the border crossing since ancient times. Only those soldiers who have been stationed at the border far from home for a long time have not returned. If a general like Li Guang were still here, the enemy wouldn't dare to invade us again.
This poem expresses the author's hope that the court will use good generals to quell the war as soon as possible and let the people live a stable life. It also expresses the author's sympathy for the soldiers who have not returned to the army for a long time.