Du Fu's poem "Looking at Yue"

Wang yue

Dynasty: Tang Dynasty Author: Du Fu

What a magnificent scenery Mount Tai is! Out of Qilu, green peaks can still be seen.

The magical nature brings together thousands of beautiful mountains in the south and the separation between morning and dusk in the north.

Layers of white clouds, cleaning the gully on the chest; The flat bird flew into the eye socket.

Try to climb to the top of the mountain: it dwarfs all the peaks under our feet.

translate

Taishan, how majestic are you? You are tall and green, and you cross Qilu. The creator gave it to you, and it condensed magnificence and magic. Your towering mountain divides the north and the south into morning and evening. It's refreshing to watch the clouds rise, and it's eye-splitting to watch the returning birds spin into the mountains. One day, I will climb to the top of your mountain and see the hills around me at a glance!

Make an appreciative comment

By depicting the majestic scene of Mount Tai, this poem enthusiastically praises the majestic momentum and magical and beautiful scenery of Mount Tai, reveals the love for the mountains and rivers of the motherland, and expresses the poet's ambition and spirit of not being afraid of difficulties, daring to climb to the top and overlooking everything, as well as his great ambition of being independent and helping the people. One or two sentences about Mount Tai are endless; Write three or four sentences about the grandeur of Mount Tai; Write five or six sentences carefully, and when you look from afar, you will see the peaks and clouds, as if birds are returning to the valley. Imagine what you will see when you climb the mountain in the future, and express your ambition at the same time.

The first sentence is "the grandeur of Mount Tai! ? When I first saw Mount Tai, I was so happy that I didn't know how to describe it. My admiration and admiration are very vivid. Dai is another name for Mount Tai. Being the first of the five mountains, he was honored as Daizong. "How's the husband" means "What is it?" The word "fu" is usually used as a modal particle at the beginning of a sentence in ancient Chinese. It is a new creation and uniqueness to integrate it into the poems here. Although the word "husband" has no substantive meaning, it is indispensable. The so-called "vivid portrayal is being blocked." It can be described as ingenious.

Next, "lush, across the Qi and Lu highlands." Instead of simply describing the height of Mount Tai from the perspective of altitude, you can write your own experience in a unique way ── outside the ancient Qilu countries, you can still see Mount Tai from a distance and set off the height of Mount Tai with distance. The south of Mount Tai is land, and the north of Mount Tai is Qi, so the geographical features described in this sentence cannot be misappropriated when writing about other mountains. In the Ming Dynasty, Mo Ruzhong's "Wang Yuelou in Dengdong County" specially put forward this poem, thinking that no one can succeed.

"The creator has endowed all the mysterious nature here with elegance. What else? The day immediately enters dawn and dusk. " It's a close-up of Mount Tai. A word "bell" brings everything in the world to life, and the whole nature is so affectionate that it endows Mount Tai with magic and beauty. The sun in front of the mountain is "Yang" and the sun behind the mountain is "Yin" (the water in the south of the mountain is "Yang" and the water in the north of the mountain is "Yin"). Because of the height of the mountain, the dusk of the day is cut on both sides of the mountain, so it is called "cutting dusk" This is a normal natural phenomenon, but the poet created flowers with clever pens and wrote a dominant force of the tall Mount Tai with a word "cut", which is nothing else. Mount Tai, with its height, blocks the sunshine in the south and north of the mountain, forming different landscapes and highlighting the image of Mount Tai blocking the sun. Here, the poet used a pen to make the still Mount Tai suddenly full of vigorous power, and the creative style of "words are not amazing and endless" is also revealed here.

"Ceng Yun, birds are flying back and forth in front of my nervous eyes." Two sentences were written. Seeing the endless clouds in the mountains, my heart is also rippling. The word "Jueshu" is particularly vivid, which vividly embodies the poet's fascination with this magical and ethereal landscape. In order to see enough, he looked around with his eyes wide open, so he felt as if his eyes were going to break. This scene makes the charming scenery of Mount Tai more vivid. "Returning bird" refers to the bird that has returned to the nest in the forest, indicating that it is dusk and the author has not left. It contains the poet's love and praise for the mountains and rivers of the motherland.

In the last sentence, "once you climb to the top of the mountain, you will see that all the other mountains look short under the sky." The poet is not satisfied with seeing Yue, but climbs to the top of the mountain to capture the magnificent scenery. This couplet is a masterpiece, which once again highlights the grandeur of Mount Tai, writes a majestic posture and momentum that is superior to everything, and also shows the poet's mind. "Hui" is a spoken language in the Tang Dynasty, which means "must". If "will" is interpreted as "should", it is not accurate and melodramatic. The contrast between the small mountain and the high mountain of Mount Tai shows the poet's ambition and spirit of not being afraid of difficulties, daring to reach the top and overlooking everything. This is the key for Du Fu to become a great poet, and it is also indispensable for all those who make a difference. This is the reason why these two poems have been read by people. It is precisely because the towering greatness of Mount Tai is not only natural, but also humanistic, so the desire to climb it in the end has dual significance.