Original text of Wuyi Alley:
There are wild grasses and flowers beside Zhuque Bridge, and the setting sun is setting at the entrance of Wuyi Alley. In the old days, the swallows in front of Wang Xietang flew into the homes of ordinary people. Translation and annotation of Wuyi Alley
Translation Some wild grasses bloomed beside Zhuque Bridge, and only the setting sun hung slantingly at the entrance of Wuyi Alley. The swallows that were under the eaves of Director Wang and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.
Note: Zhuque Bridge is outside Jinling City, and Wuyi Lane is beside the bridge. In the southeast of today's Nanjing City, on the south bank of Wende Bridge, is the garrison of the Imperial Army during the Soochow Period of the Three Kingdoms. Because the imperial guards wore black military uniforms at that time, the place was commonly known as Wuyi Lane. During the Eastern Jin Dynasty, two major families, Wang Dao and Xie An, both lived in Wuyi Lane, and people called their children "Wuyi Lang". After entering the Tang Dynasty, Wuyi Lane fell into ruins. It is now a gathering place for folk handicrafts. Swallows in black clothes. In the old days, Wang Xie’s family had many swallows. Today's Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, straddles the Qinhuai River. Ordinary. Wang Xie, Wang Dao, Xie An, Prime Minister of Jin, aristocratic families, and many talented people all lived in the lanes, wearing crowns and hairpins. They were wealthy families in the Six Dynasties (Wu, Eastern Jin, Song, Qi, Liang, and Chen successively established their capitals in Jiankang, now Nanjing). By the time of the Tang Dynasty, everything was in decline and no one knew where they were. The old Jin Dynasty. Appreciation of Wuyi Lane
"Wuyi Lane" is a famous poem by Liu Yuxi, a poet of the Tang Dynasty, who expressed his feelings about hiding things but not showing them, and sending things to express his feelings. It is one of the poems "Five Titles of Jinling". The poet had not yet been to Jinling at that time, and he always had a longing for this ancient capital of the Six Dynasties. A friend happened to show him five poems he had written about the historical sites of Jinling, and he took advantage of the opportunity and wrote five poems. Wuyi Alley was originally a place where nobles lived in the Six Dynasties and was the most prosperous. Today, the famous Zhuque Bridge is covered with weeds. There are no cars and horses coming or going at the entrance of Wuyi Alley. Only the setting sun shines slantingly on the deep wall of the past.
This is a nostalgic poem. Paying tribute to the prosperity of the Zhuque Bridge on the Qinhuai River in Nanjing during the Eastern Jin Dynasty and the Wuyi Alley on the south bank, they are now overgrown with weeds and desolate. Feeling the vicissitudes of life and the changeable life. The old nest of swallows is used to arouse people's imagination, but it is not explicit; the background is painted with "weeds, flowers" and "sunset sun", which is beautiful but not vulgar. Although the words are very simple, the taste is infinite.
Shi Buhua's "Xian Maid's Poems" commented on the third and fourth lines of this poem: "If he goes away like a swallow, he will stay. The swallow still enters this hall, and the king's thanks are scattered, and he has melted I am an ordinary person. I am filled with endless emotions and my writing is very expressive. This poem is one of the famous poems "Jinling Five Questions". As the saying goes, "Weeds and flowers beside the Zhuque Bridge." The Zhuque Bridge spans the Qinhuai River in Nanjing and is the only way from the city center to Wuyi Lane. The bridge and Wuyi Lane on the south bank of the river are not only adjacent in location, but also related in history. During the Eastern Jin Dynasty, Wuyi Lane was the inhabited area of ??the Gaomen Tu ethnic group. The founding father Wang Dao and Xie An, who directed the Battle of Feishui, both lived here. The heavy tower decorated with two bronze birds on the Old Bridge was built by Xie An. Literally, Zhuque Bridge and Wuyi Lane are in harmony with each other. Using Zhuque Bridge to outline the environment of Wuyi Lane not only conforms to the geographical reality, but also creates a sense of aesthetic contrast and can also evoke relevant historical associations. It is a choice of "killing three birds with one stone". The most striking thing in the sentence is the wild grass and wild flowers growing beside the bridge. The grass is growing and the flowers are blooming, indicating that it is spring. The word "wild" is placed in front of "grass and flowers", which adds a remote atmosphere to the scenery. In addition, these wild grasses and wild flowers are growing beside the Suzaku Bridge, which is always busy with travelers, which makes us think that there may be a deep meaning in it.
I remember that the author once used "weeds" to symbolize decline in the poem "Ten thousand households and thousands of doors become weeds" ("Taicheng"). Now, in this poem, the emphasis on "weeds and flowers" in this way just shows that the Zhuque Bridge, which used to be bustling with traffic, is now desolate and desolate!
The second sentence, "The sunset is setting at the entrance of Wuyi Alley" shows that Wuyi Alley is not only set against the background of the decayed and desolate ancient bridge, but also appears in the afterglow of the setting sun. The word "Xie" in the sentence, which is interpreted as "Xiezhao", corresponds to the word "花" in the previous sentence, which is interpreted as "花花". They are all used as verbs. They both describe the dynamics of the scenery. "Sunset", this setting sun sets in the west, and the word "slant" is added to highlight the bleak scene of the setting sun. Originally, the entrance of Wuyi Alley in its heyday was supposed to be a place where people came and went with people wearing clothes and noisy cars and horses. But now, the author uses a ray of slanting light to completely envelope Wuyi Lane in a lonely and bleak atmosphere.
After the environment and the atmosphere are enhanced, it seems that it is time to turn to a positive description of the changes in Wuyi Lane and express the author's emotions. However, the author did not use too explicit writing methods, such as, "Who lives in Wuyi Lane? Looking back makes people remember Xie's family" (Sun Yuanyan's "Ode to Wuyi Lane"), "Wang Xie's house is nowhere to be found, the flowers fall and the birds sing in the spring." " (Anonymous) and so on; but continued to use the description of the scenery to write a well-known famous sentence: "In the old days, the king's swallow in front of the hall flew into the homes of ordinary people." Unexpectedly, he suddenly turned his brushstrokes to the flying swallows nesting in the sky over Wuyi Lane, asking people to follow the direction of the swallows' flight and identify them. Ordinary people now live in Wuyi Lane.
In order for readers to clearly understand the poet’s intention, the author specifically pointed out that these swallows that now fly into the homes of ordinary people to build nests used to inhabit the high halls of Wang Dao and Xie An’s wealthy families. The old swallows above the eaves and purlins. The word "old times" gives Yanzi the status of a historical witness. The word "ordinary" emphasizes how different people today are from the past.
From it, we can clearly hear the author's infinite emotion about the vicissitudes of this change. The design of Feiyan's image seems to come easily, but it actually embodies the author's artistic ingenuity and rich imagination. Fu Xian of the Jin Dynasty said in "The Preface to Yan Fu": "It is said that the swallow nests here this year and will come back next year. It will pass away, and you will know it by cutting your claws. The consequences will be severe." Of course, in life, even those with extremely long lifespans Yan Zi cannot be the old Yan who lived in front of Wang Xietang four hundred years ago. However, the author grasps the characteristics of swallows as migratory birds that inhabit old nests, which is enough to arouse readers' imagination, hint at the past prosperity of Wuyi Lane, and play a role in highlighting the contrast between the past and the present. The artistic expression of "Wo Yi Xiang" focuses on depicting the current situation of Bird Yi Xiang; its past is only subtly hinted at. The poet's emotion is hidden and hidden in the description of the scenery. Therefore, although the scenery in it is ordinary and the language is simple, it has an implicit beauty that makes people read it with endless aftertaste.
This poem describes the poet’s deep feelings about the ups and downs. Zhuque Bridge and Wuyi Lane are still the same, but overgrown with weeds and the setting sun has set. The desolate scene already implies the poet's sensitive experience of prosperity and decline. The last two sentences use the swallow's nest to express the author's lament about the vicissitudes of life, the ups and downs of the world, and the writing style is particularly tortuous. This poem is the second of Liu Yuxi's famous epic poem "Five Titles of Jinling". Background of the Creation of Wuyi Lane
In the second year of Baoli (826) of Jingzong of the Tang Dynasty, Liu Yuxi returned to Luoyang from the post of governor of Hezhou (now Hexian County, Anhui Province) and passed by Jinling (now Nanjing City, Jiangsu Province). He wrote this group of poems in praise of historical sites, collectively titled "Five Topics of Jinling", the second of which is "Woyi Lane".
Poetry works: Wuyi Lane Poetry author: Liu Yuxi from the Tang Dynasty Poetry classification: Three Hundred Tang Poems, Place Names, Nostalgia