1. What are the poems praising girls in the Book of Songs
The poems describing girls in the Book of Songs are as follows:
1. Pick your curly ears, not The basket is filled with qing. Alas, I am pregnant with someone, leaving him to travel around. Translation of "The Book of Songs·Guofeng. Zhou Nan. Juan'er": Picking and picking Juan'er, it takes a long time to fill a small basket. I miss my sweetheart, and the vegetable basket is abandoned by the road.
2. It rains, it rains, and the sun rises. I would like to speak to Si Bo and be willing to be ill. How can I get the weed? Behind the tree of words. May your words Sibo make my heart aching. Translation of "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Bo Xi": It rains when it rains, but the sun shines brightly. I think about my eldest brother so much that I get a headache. Where to find forgetwort? Plant it on the north side of the house. Thinking about my elder brother makes me sad and sick.
3. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them. There are wandering girls in the Han Dynasty, so don’t ask for them. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it. The river will last forever and cannot be imagined. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Zhounan·Hanguang": There are trees south of the Han River, but I don't want to explore the secluded forest. The beauty is swimming leisurely across the water, but my heart longs for it but can't find it. The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it. The Hanshui River is long and long, even if there are wooden rafts, it cannot be crossed.
4. Qi has a bank, and Xi has a bank. "Book of Songs." Wei Feng. "Hunter"
5. From herding to weeding, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty.
6. There are hazelnuts in the mountains and lings in the hills. Who cares? Western beauty. That beauty is here, a person from the West. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Jianxi": Hazel trees grow on high mountains, and bittersweet grows in low and humid places. Who are you thinking about day and night? Western beauties linger in their hearts. The beauty has gone without a trace, and it is difficult to express her love far away in the West.
7. When I look like a girl, I have no time to spend time with scholars. It is possible to explain the delay of a scholar; it is indescribable to say that a woman is delayed.
8. Why pick apples? The shore of Nanjian; where to collect algae? He is in trouble. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Zhaonan·Piping Apples": Where can I go to pick apples? Just on the south side of Jianshui River. Where can I go to collect algae? It's in the shallow swamp where the water accumulates.
9. We grow old together, but the old age makes me resentful. Qi means shore, and Xi (xí) means pan (pàn). At the general banquet, Yan Yan talked and laughed. Be true to your word and never think about the opposite. On the contrary, if you don’t think about it, that’s enough! Translated from "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng": Back then we swore we would grow old together, but now we are worried before we grow old. The surging Qishui River will eventually have a shore, and the swamp will have an end even though it is wide. Recalling the joy of being young, the tenderness between talking and laughing. The vows of eachother are still in my ears, but unexpectedly they turn against each other and become enemies. Don't think about betraying the alliance again. Once it's over, let it go.
10. If a person has no manners, what is the point of not dying? "The Book of Songs·Yuanfeng·Xiangrat"
11. How about Fake? The ax cannot be overcome. How about taking a wife? No matchmaking allowed. If you cut off Ke and cut off Ke, it will not be far away. The son of my beauties has good practices. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Binfeng·Fake": How to cut off an ax handle? Can't do well without an axe. How to marry a wife? It can't be done without a matchmaker. Chop the ax handle, chop the ax handle, it's not difficult if you have principles. I met my sweetheart, put out the rituals and married her.
12. The quiet girl and her husband are waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate.
13. The dove is crying, and there is no mulberry to eat! As a lamenting girl, I have no time to spend time with scholars! It can still be said that scholars are delayed. A woman's procrastination cannot be explained. Translation of "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng": Oh, young girls, don't be attached to men. If a man falls in love with you, it will be too easy to throw him away. If a woman is in love with a man, it will be difficult to break away if she wants to.
14. Be cautious, as if you are facing an abyss, or walking on thin ice. "The Book of Songs·Xiaoya·Xiaomin"
15. The journey is difficult, but the son will not hesitate. "The Book of Songs·Xiaoya·Baihua"
16. My heart is so fragile that I cannot change it. My heart is so powerful that I can't take it away. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Bozhou" Translation: My heart is not a round stone and cannot be turned at will! My heart is not a straw mat for sleep. It cannot be rolled up at will! 2. What are the beautiful poems about women in the Book of Songs
1. Hands are like catkins, skin is like gelatin, collar is like a cricket grub (qiú qí), teeth are like a gourd rhinoceros, a coward's head is like a moth's eyebrows, and she smiles beautifully. Come, look forward to your beautiful eyes.
Source: Anonymous "The Book of Songs·Wei Feng·Shuo Ren"
Translation: The tips of the ten fingers are like white and tender thatch buds, the skin is as white and moist as grease, and the neck is as long as the larvae of a beetle. , the teeth are arranged like gourd seeds. She has a square forehead like a cicada (small as a cicada), thin eyebrows like the tentacles of a silk moth, beautiful dimples in her clever smile, and particularly delicate eyes.
2. There are hazelnuts in the mountains and lings in the hills. Who cares? Western beauty. That beauty is here, a person from the West.
Source: Anonymous "The Book of Songs·Guo Feng·Bei Feng·Jian Xi"
Translation: Hazel trees grow on high mountains, and bittersweet grows in low and humid places. Who are you thinking about day and night? Western beauties linger in their hearts. The beauty has gone without a trace, and it is difficult to express her love far away in the West.
3. The quiet girl and her husband are waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate.
Source: Anonymous "The Book of Songs: Jing Nu"
Translation: How beautiful the demure girl is. She agreed to wait to meet me at the corner of the city; but after she arrived, she hid Not showing up made me scratch my head and feel anxious.
4. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them. There are wandering girls in the Han Dynasty, so don’t ask for them. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it.
The river will last forever and cannot be imagined.
Source: Anonymous "The Book of Songs·Guofeng·Zhou Nan·Han Guang"
Translation: There are trees south of the Han River, but I don't want to explore the secluded forest. The beauty is swimming leisurely across the water, but my heart longs for it but can't find it. The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it. The Hanshui River is long and long, even if there are wooden rafts, it cannot be crossed.
5. A charming smile and beautiful eyes.
Source: Anonymous "Poetry·Wei Feng·Shuo Ren"
Translation: The forehead is square, the eyebrows are curved and thin, the smile is clever and beautiful, and the beautiful eyes are full of affection.
6. From shepherding to weeding, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty.
Source: Anonymous "The Book of Songs·Jingnu"
Translation: Ever since I was given catkins as a gift after returning from grazing, I feel more and more that it is so beautiful and special. It’s not that the catkins are beautiful, it’s that they were gifted to me by a beauty herself! 3. What are the poems describing women in "The Book of Songs"
1. Picking and rolling ears, not filling the basket. Alas, I am pregnant with someone, leaving him to travel around. "The Book of Songs·Guofeng.Zhou Nan.Juan Er"
Translation: Picking and picking juan'er, a small basket is not enough in a long time. I miss my sweetheart, and the vegetable basket is abandoned by the road.
2. It rains, it rains, and the sun rises. I would like to speak to Si Bo and be willing to be ill. How can I get the weed? Behind the tree of words. May your words Sibo make my heart aching. "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Bo Xi"
Translation: It rains when it rains, but the sun shines brightly. I think about my eldest brother so much that I get a headache. Where to find forgetwort? Plant it on the north side of the house. Thinking about my elder brother makes me sad and sick.
3. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them. There are wandering girls in the Han Dynasty, so don’t ask for them. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it. The river will last forever and cannot be imagined. "The Book of Songs·Guofeng·Zhou Nan·Han Guang"
Translation: There are trees south of the Han River, but I don't want to explore the secluded forest. The beauty is swimming leisurely across the water, but my heart longs for it but can't find it. The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it. The Hanshui River is long and long, even if there are wooden rafts, it cannot be crossed.
4. Qi has a bank, and Xi has a bank. "Book of Songs." Wei Feng. "Hunter"
Translation: The Qishui River will eventually have a shore, and the swamp will have an end even though it is wide.
5. There are hazelnuts in the mountains and lings in the hills. Who cares? Western beauty. That beauty is here, a person from the West. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Jianxi"
Translation: Hazel trees grow on high mountains, and bittersweet grows in low and humid places. Who are you thinking about day and night? Western beauties linger in their hearts. The beauty has gone without a trace, and it is difficult to express her love far away in the West.
6. Why pick apples? The shore of Nanjian; where to collect algae? He is in trouble. "The Book of Songs·Guofeng·Zhaonan·Picking Apples"
Translation: Where can I go to pick apples? Just on the south side of Jianshui River. Where can I go to collect algae? It's in the shallow swamp where the water accumulates.
7. We grow old together, but old age makes me resentful. Qi means shore, and Xi (xí) means pan (pàn). At the general banquet, Yan Yan talked and laughed. Be true to your word and never think about the opposite. On the contrary, if you don’t think about it, that’s enough! "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng"
Translation: Back then I vowed to live together until we grow old, but now we are worried before we grow old. The surging Qishui River will eventually have a shore, and the swamp will have an end even though it is wide. Recalling the joy of being young, the tenderness between talking and laughing. The vows of eachother are still in my ears, but unexpectedly they turn against each other and become enemies. Don't think about betraying the alliance again. Once it's over, let it go.
8. If a person has no manners, what is the point of immortality? "The Book of Songs, Quanfeng, and the Rat"
Translation: If a person does not pay attention to etiquette while alive, he will be like a dead person
9. How about Fake? The ax cannot be overcome. How about taking a wife? No matchmaking allowed. If you cut off Ke and cut off Ke, it will not be far away. The son of my beauties has good practices. "The Book of Songs·Guofeng·Binfeng·Fake"
Translation: How to cut off an ax handle? Can't do well without an axe. How to marry a wife? It can't be done without a matchmaker. Chop the ax handle, chop the ax handle, it's not difficult if you have principles. I met my sweetheart, put out the rituals and married her.
10. There are no mulberries to eat! As a lamenting girl, I have no time to spend time with scholars! It can still be said that scholars are delayed. A woman's procrastination cannot be explained. "The Book of Songs, National Style, Wei Style, Meng"
Translation: Oh, young girls, don't be attached to men. If a man falls in love with you, it will be too easy to throw him away. If a woman is in love with a man, it will be difficult to break away if she wants to.
11. Be cautious, as if you are facing an abyss, or walking on thin ice. "The Book of Songs·Xiaoya·Xiaomin"
Translation: Be careful and cautious, just like approaching an abyss or stepping on thin ice.
12. The journey is difficult, but the son will not hesitate. "The Book of Songs·Xiaoya·Baihua"
Translation: Zhitian's steps are so difficult, this man does not hesitate!
13. My heart is so fragile that I cannot change it. My heart is so powerful that I can't take it away. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Bozhou"
Translation: My heart is not a round stone and cannot be turned at will! My heart is not a straw mat for sleep. It cannot be rolled up at will! 4. What are the poems describing "women" in "The Book of Songs"
What are the poems describing "women" in "The Book of Songs":
1. Pick the curling ears, The basket is not full. Alas, I am pregnant with someone, leaving him to travel around. ——"The Book of Songs·Guofeng. Zhou Nan. Juan'er"
2. When it rains, it rains, and the sun rises.
I would like to speak to Si Bo and be willing to be ill. How can I get the weed? Behind the tree of words. May your words Sibo make my heart aching. ——"The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Bo Xi"
3. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them. There are wandering girls in the Han Dynasty, so don’t ask for them. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it. The river will last forever and cannot be imagined. ——"The Book of Songs·Guofeng·Zhou Nan·Han Guang"
4. There are hazelnuts in the mountains, and lings in the sun (xí). Who cares? Western beauty. That beauty is here, a person from the West. ——"The Book of Songs·Guofeng·Bei Feng·Jianxi"
5. We grow old together, and old age makes me resentful. Qi means shore, and Xi (xí) means pan (pàn). At the general banquet, Yan Yan talked and laughed. Be true to your word and never think about the opposite. On the contrary, if you don’t think about it, that’s enough! ——"The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng"
6. The quiet girl and her sister are waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate. The quiet girl is promiscuous, which makes me troublesome. Tongguan Youwei, said that the girl is beautiful. Since shepherding and returning to grassland, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty. ——"Guo Feng·Bei Feng·Jing Nu"
7. Be cautious, as if you are facing an abyss, or walking on thin ice. ——"The Book of Songs·Xiaoya·Xiaomin"
8. The peach blossoms shine brightly. When the son returns home, it is suitable for his family. The peaches are as beautiful as the peaches. When the son returns home, it is suitable for his family. The peach is young, its leaves are pure. When the son returns home, it will be a good time for his family. ——"National Style·Zhou Nan·Taoyao"
9. The clothes are green and the clothes are green and the clothes are yellow. The heart is worried, how can you protect yourself? Green clothes, green clothes and yellow clothes. The heart is worried, how can we maintain its demise? It is green and silky, and is cured by women. I miss the ancients, so I can't help myself. The rugs are rusty, and the wind is desolate. I think of the ancients, and they really won my heart. ——"Guo Feng·Bei Feng·Green Clothes"
10. The hands are like catkins, the skin is like gelatin, the collar is like a scorpion (qiú) grub (qí), and the teeth are like a gourd (hù) rhinoceros (xī) ), with a coquettish eyebrow, a charming smile, and beautiful eyes looking forward to it! ——"The Book of Songs·Wei Feng·Shuo Ren" 5.>What are the poems describing girls in this book?
1. A graceful lady, a gentleman likes to be jealous.
——Translation of "Guofeng·Zhounan·Guanju": That beautiful and virtuous woman is a good spouse for a gentleman. 2. The peach blossoms shine brightly.
——Translation of "Guofeng·Zhounan·Taoyao": Thousands of peach blossoms are in full bloom, the color is bright and red like fire. 3. Pure bunches of Imperata, there are women like jade.
——Translation of "Guofeng·Zhaonan. There is a Dead Man in the Wild": To whom are the white grass bundles dedicated? There was a girl with a beautiful face. 4. Be gentle and helpful at the end, and be careful about yourself.
——Translation of "Guofeng·Beifeng·Yanyan": gentle and respectful, cautious and kind-hearted. 5. The quiet girl and her husband are waiting for me in the corner of the city.
Love without seeing, scratching one’s head and hesitating. The quiet girl is promiscuous, which makes me troublesome.
Tong Guan Youwei, said that the girl is beautiful. Since shepherding and returning to grassland, it is beautiful and unique.
The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is spoiled. ——"Guo Feng·Bei Feng·Jing Nu" Translation: The demure girl is so cute, invite me to come up to the corner tower.
He deliberately hid it for me to find, and I was so anxious that I scratched my ears and cheeks. The demure girl has such a beautiful face. Give me a red tube.
The bright red tube has a brilliance, I love how bright the color is. I collected catkins from the countryside and gave them to me. The catkins are beautiful and rare.
It’s not that catkins are beautiful, but beauties give each other great affection. 6. If the water is fine, it is called Zhai.
His hair is like a cloud, and he disdains his hair. The jade is also the jade, and the elephant is the ear.
It is clear and clear. What a shame! Hu Ran is the emperor! The 瑳 Xi 瑳 Xi, its spread is also, covered with other 绻絺, this is the 绢碢.
The son's clear and airy appearance is also the person's appearance, which is the beauty of the country! ——Translation of "National Style·阘风·Gentlemen grow old together": The clothes are bright and gorgeous, with painted feathers and embroidered pheasants on the dress. Her black and shiny hair looks like clouds, which is used to decorate the wig.
The beautiful jade earrings are swaying, the ivory hairpin is on the head, and the forehead is white and radiant. It’s like a fairy descending from this world! It's like the emperor's daughter came to the world! The clothes are bright and gorgeous, and the coat is made of soft gauze.
Wear a crepe kudzu shirt as a cool underwear in summer. His eyes are bright, his eyebrows are long, his face is gorgeous, and his forehead is broad.
Her appearance is coquettish and charming, and her beauty will captivate the whole country! 7. The hands are like catkins, the skin is like gelatin, the collar is like a caterpillar, the teeth are like gourds and rhinoceros, the head is like a moth and the eyebrows are like moths, the smile is beautiful, and the eyes are beautiful. ——Translation of "Guo Feng·Wei Feng·Shuo Ren": The hands are as tender as spring catkins, the skin is as white and moist as gelatin, the neck is as graceful as a cricket grub, and the teeth are as neat as gourds.
Her forehead is plump and her eyebrows are long and slender. Her charming smile touches people's hearts and her eyes are charming. 8. There is a girl riding in the car with a face as beautiful as Shunhua.
The general will soar and fly, wearing jade and Qiongju. He is beautiful, Meng Jiang, both beautiful and beautiful.
There is a female companion with a face as beautiful as Shunying. The generals will soar and fly, and the generals will wear jade.
Meng Jiang is beautiful and his virtues are unforgettable. ——"Guo Feng·Zheng Feng·A Girl Riding in the Car" Translation: The girl and I were riding in the car together, and her appearance was like a flower.
His body is as light as a flying bird, and his precious jade shines brightly. She is a beautiful ginger girl with elegant and generous manners.
The girl is traveling with me, her appearance is like a hibiscus flower. Her body is as light as a flying bird, and her jade pendants make a pleasant sound.
The beautiful girl named Jiang has an unforgettable reputation. 9. Coming out of its east gate, there was a woman like a cloud.
Although it is like a cloud, it makes me think about it.
Wearing silk clothes and scarves, we chat and have fun with each other.
Out of the palace, there is a woman like a girl. Although it is in full swing, I still think about it.
In silken clothes and weeds, we can chat and have fun. ——Translation of "Guofeng·Zheng Feng·Out of the East Gate": Walking through the east gate of the city, there are as many beauties as clouds in the sky.
Although there are many clouds, they are not the people I think of. Only this plain clothes and green headscarf make me fall in love with her.
Strolling outside the city gate, there are many beauties as white as thatch. Although the grass is white, it is not what I want.
Only in plain clothes and a red scarf, we can have fun and love each other. 10. There are creeping grasses in the wild, and there are no dew.
There is a beautiful person, clear and graceful. We meet each other by chance, just as I wish.
There are creeping grasses in the wild, and there is no dew. There is a beautiful person, as graceful as clear air.
We meet each other by chance, and we meet each other by chance. ——"The Book of Songs·Zheng Feng·Wild Grasses" Translation: The wild grasses are spreading into pieces, and the dewdrops on the grass are shining.
There was a beautiful woman walking on the road, with clear features and beautiful eyes. I met a true coincidence unexpectedly, which was exactly what I wanted.
The wild grasses are growing in vines, and the dewdrops on the grass are large and round. There was a beautiful woman walking on the road, with clear features and beautiful face.
I met a true coincidence by chance and had a tryst with her. 11. That beautiful Shuji can sing songs with her.
——Translation of "Guo Feng·Chen Feng·Dongmen Pond": Three beautiful and kind girls, you can sing opposite her. 12. The moon rises brightly, and there are outstanding people.
Shu Yao is troubled, and hard work is quiet. The moonrise is bright, and the outstanding people are bright.
Relaxation and sorrow come, and hard work makes you feel sad. The moon rises and shines, and the outstanding people burn.
Shu Yao is so tired and miserable. ——Translation of "The Book of Songs·Chen Feng·Moonrise": The moon is so bright when it comes out, and the beauty is so beautiful.
Her graceful figure and light steps make me yearn for her. The moon looks so white when it comes out, and the beauty looks so beautiful.
The graceful posture and soothing steps make me miss you and make my heart sad. The moon shines brightly, and the beauty looks so beautiful.
Her graceful and graceful posture makes me yearn for you. 13. There are hazelnuts in the mountains and lings in the sky.
Whose thoughts are there? Western beauty. That beauty is here, a person from the West.
——Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Jianxi": Hazel trees grow on high mountains, and bittersweet grows in low and humid places. Who are you thinking about day and night? Western beauties linger in their hearts.
The beauty has gone without a trace, and it is difficult to express her love far away in the West. 14. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them.
There were wandering girls in the Han Dynasty, but they should not be sought after. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it.
The river will last forever, which is beyond imagination. ——"The Book of Songs·Guofeng·Zhou Nan·Han Guang" Translation: There are trees south of the Han River, but I don't want to explore the secluded forest.
The beauty is swimming leisurely across the water, but my heart longs for it but it is hard to find her. The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it.
The Han River is so long that even if there are wooden rafts, it cannot be crossed. 15. There are no mulberries to eat when the dove comes! As a lamenting girl, I have no time to spend time with scholars! It can still be said that scholars are delayed.
A woman’s laziness cannot be explained. ——Translation of "The Book of Songs·Meng": Turtle dove, don't be greedy for mulberries! Young girls, don't be attached to men.
If a man falls in love with you, it will be too easy to throw him away. If a woman is in love with a man, it will be difficult to break away if she wants to. 6. Poems describing women in the Book of Songs
The Book of Songs "Guo Feng·Zhou Nan·Tao Yao"
The peach blossoms burn brightly. When the son returns home, it is suitable for his family.
The peach is as beautiful as the peach, and there is a peach in it. When the son returns home, it is suitable for his family.
The leaves of the peach are pure. When the son returns home, it will be a good time for his family.
Translation:
Thousands of peach blossoms are in full bloom, with bright red colors like fire. The girl was about to get married and returned to her husband's house with great joy.
Thousands of peach blossoms are in full bloom, and the fruits are numerous and large. This girl wants to get married and give birth to a son soon and have a prosperous heir.
Thousands of peach blossoms are in full bloom, and the green leaves are lush and never fall. This girl is going to get married and work together to bring harmony to the family.
Appreciation:
This poem is one of the most widely circulated in the "Book of Songs", especially the sentence "The peach blossoms shine brightly", which is well known to all passersby. "Taozhiyaoyao" was even changed to "Escape from Yaoyao". Originally a word describing the beauty and enchantment of peach blossoms was changed into a humorous word like "escape". "The peach blossoms shine brightly. When the son returns, he will be suitable for his family." Chanting carefully, a joyful and joyful atmosphere filled the lines. "Tender peach branches, bright peach blossoms. The girl is getting married today, bringing joy and beauty to her husband's family." Look, how beautiful it is. This emotion and wish reflects the people's love for life and their pursuit of happiness, harmony and beautiful families.
The Book of Songs "National Style·Bei Feng·Green Clothes"
The clothes are green, and the green clothes are yellow. The heart is worried, how can you protect yourself?
Green clothes, green clothes and yellow clothes. The heart is worried, how can we maintain its demise?
It is green and silky, and is governed by women. I miss the ancients, so I can't help myself.
The weather is rusty, and the wind is desolate. I think of the ancients, and they really won my heart.
Translation:
Green clothes, green clothes, green face and yellow lining.
My heart is sad, my heart is sad, when will it stop!
Green clothes, green clothes, green tops and yellow bottoms. My heart is sad, my heart is sad, when will I forget it?
Green silk thread, green silk thread, you sew it yourself. I miss my deceased good wife, who makes me less guilty.
Fine kudzu cloth, oh coarse kudzu cloth, put on the skirt of your clothes in the cold wind. I miss my deceased good wife, who really cared about my heart.
Appreciation:
This poem expresses the husband's deep feelings in mourning the death of his wife. From the clothes, I think of managing silk, and I feel sorry for my late wife's ability to manage the family. Thinking of the virtuous virtues of his late wife, "I miss the ancients, but I have no regrets." It is exactly what the saying goes, if the family has a virtuous wife, the husband will have no trouble. The description is delicate and emotional. It is cleverly conceived, starting from the outside in and growing layer by layer. The many colors of the clothes are seen on the outside, and the silk of the clothes is seen on the inside. Then from the thread of "governance" and the association of the levels of doing things, "wuxi" can penetrate deeply into the body and mind, and the body and skin will feel cool, and then go to the emotional depth of "realizing my heart", which is interrupted and continued. , implicit and euphemistic, lingering and pathos. 7. What are the verses in the Book of Songs that describe "beautiful women"?
The verses in the Book of Songs that describe "beautiful women" are:
1. A graceful lady, a gentleman is a good man. ——Guan Ju
2 The peach blossoms shine brightly. ——Tao Yao
3 Imperata pure bunches, there are women like jade. ——Ye Youshiqiu
4 I miss the ancients, and they have won my heart! ——Green Clothes
5. Always gentle and kind, and careful about oneself. ——Yan Yan
6 Western beauties. That beauty is here, a person from the West. ——Jian Xi
7 The quiet girl and her husband are waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate. The quiet girl is promiscuous, which makes me troublesome. Tongguan Youwei, said that the girl is beautiful. Since shepherding and returning to grassland, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty. ——Jing Nu
8 Tuo Tuo is like a mountain or a river. ——Gentlemen grow old together
9. The jade is like a jade. His hair is like a cloud, and he disdains his hair. The jade is also the jade, and the elephant is the ear. It's so clear. What a shame! Hu Ran is the emperor! The 瑳 Xi 瑳 Xi, its spread is also, covered with other 绻絺, this is the 绢碢. The son's clear and elegant appearance is also the person's appearance, and the country's beauty is also the beauty! ——Gentlemen grow old together
10 Women are kind-hearted and have their own actions. ——Zai Chi
11. His hands are like catkins, his skin is like gelatin, his collar is like a cricket grub, his teeth are like a gourd rhinoceros, his head is like a rhinoceros, his eyebrows are moth-like, his smile is charming, and his beautiful eyes are looking forward to it. ——Shuo Ren
12 The beauty of clever laughter, the beauty of jade. ——Bamboo pole
13 There is a girl riding in the same car, her face is like Shunhua. The general will soar, the jade will fly. He is beautiful, Meng Jiang, both beautiful and beautiful. There is a female companion, who looks like Shunying. The generals will soar and fly, and the generals will wear jade. Meng Jiang is beautiful and his virtues are unforgettable. ——There was a woman traveling in the same carriage
14. Going out of the east gate, there was a woman like a cloud. Although it is like a cloud. I want to save myself. Wearing silk clothes and scarves, we chat and have fun with each other. Out of the palace, there is a woman like a girl. Although it is in full swing, I still think about it. The silk clothes are like weeds, chatting and entertaining. ——Going out of its east gate
15 There are creeping grasses in the wild, and there is no dew. There is a beautiful person, clear and graceful. We meet each other by chance, just as I wish. There are creeping grasses in the wild, and there is no dew. There is a beautiful person, as graceful as clear air. We meet each other by chance, and we meet each other by chance. ——There are vines in the wild
15. That beautiful Shuji, you can meet and sing with her. ——The East Gate Pond
It is bright and bright in 14 months. Outstanding people. Shu Yao Xi. The hard work is quiet. The moon rises brightly. Excellent people. Comfort, worry and suffering. It's hard work. The moonrise shines. The outstanding people are burning. Shu Yao Shaoxi. The hard work is miserable. ——Moonrise
Extension of knowledge:
Introduction to the Book of Songs:
"The Book of Songs" is the beginning of ancient Chinese poetry, the earliest collection of poems, formerly known as "Poetry" or "Three Hundred Poems" collects poems from the mid-Spring and Autumn Period (11th century BC to 6th century BC), with a total of 305 poems, 6 of which are Sheng poems, that is, they only have titles and no content, and are called Sheng poems. Six chapters (Nanmei, Baihua, Huashou, Youkang, Chongwu, and Youyi) reflect the social outlook of about 500 years from the beginning of the Zhou Dynasty to the late Zhou Dynasty. Confucius once summarized the purpose of the "Book of Songs" as "innocence" and taught his disciples to read the "Book of Songs" as the standard for establishing words and actions. Among the pre-Qin scholars, many quoted the Book of Songs. For example, Mencius, Xunzi, Mozi, Zhuangzi, Han Feizi, etc. often quoted sentences from the Book of Songs to enhance their persuasiveness when reasoning and demonstrating. By the time of Emperor Wu of the Han Dynasty, the Book of Songs was regarded as a classic by Confucianists and became one of the Six Classics and the Five Classics. The Book of Songs is rich in content, reflecting labor and love, war and corvee, oppression and resistance, customs and marriage, ancestor worship and banquets, and even celestial phenomena, landforms, animals, plants and other aspects. It is a mirror of social life in the Zhou Dynasty and is known as Known as the encyclopedia of life in ancient society. 8. What are the verses about girls liking boys in "The Book of Songs"
"The Book of Songs Wei Feng Qi'ao"
Looking at Qi'ao, the green bamboo Yiyi
There are bandits and gentlemen who are as good at cutting as they are at discussing, as at polishing.
Silly and arrogant, arrogant and loud,
If there is a bandit gentleman, you should never be arrogant!
Looking at the Qi'ao, the green bamboos are green.
There is a bandit gentleman whose ears are shining brightly and whose hair is like a star.
The seductive and the coquettish, the proud and the arrogant,
There are bandits and gentlemen, but they cannot be arrogant!
Looking at the Qi'ao, the green bamboo is like a bamboo
There is a bandit gentleman, who is as gold as tin, as green as jade.
Is it wider and wider, but heavier?
Good at teasing, not cruel!
"Zheng Feng·Zi Jin"
Qingqing Zijin, leisurely my heart. Even if I don't go, will Zi Ning have no heir?
Qingqingzi wears it. I think long and hard. Even if I don't go, Zi Ning won't come?
The music is beautiful, and it is in the city gate. Not seeing him for one day is like missing him for three months.
This is a poem about a woman who misses her man passionately.
"The Book of Songs·Zhou Nan·Juan Er":
Picking the scroll ears will not fill the basket. Alas, I am pregnant with someone, leaving him to travel around.
Zhi Bi Cui Wei, my horse Hui Kun. I will consider that golden lei, so that I will not cherish it forever.
My horse is black and yellow. I'll give him a drink so that I won't be hurt forever.
The enemy is in trouble, my horse is in trouble, and my servant is in trouble.
This is a poem about a wife who misses her husband who is traveling far away.
"Guo Feng·Wei Feng·Bo Xi":
The Bo Xi is proud, and the state is Jie Xi. Bo also died and became the king's pioneer.
To the east of Zibo, the head is like a flying canopy. Without anointing and bathing, who would be suitable for it?
It rains, it rains, and the sun rises. I would like to speak to Si Bo and be willing to be ill.
How can I get the weeds and talk about the back of the tree? May your words Sibo make my heart aching. 9. Poems about women in the Book of Songs
The poems describing girls in the Book of Songs are as follows: 1. Picking up the ears, not filling the basket.
I am pregnant with people and leave them alone. Translation of "The Book of Songs·Guofeng. Zhou Nan. Juan'er": Picking and picking Juan'er, it takes a long time to fill a small basket.
I miss my sweetheart, and the vegetable basket is abandoned by the road. 2. It rains, it rains, and the sun rises.
I would like to speak to Si Bo and be willing to be ill. How can I get the weed? Behind the tree of words.
I would like to say that Sibo will make my heart feel bad. Translation of "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Bo Xi": It rains when it rains, but the sun shines brightly.
I think about my elder brother so much that I get a headache. Where to find forgetwort? Plant it on the north side of the house.
Thinking about my elder brother makes me sad and sick. 3. There are trees in the south, so don’t stop thinking about them.
There were wandering girls in the Han Dynasty, but they should not be sought after. The Han Dynasty is so vast that it is impossible to think about it.
The river will last forever, which is beyond imagination. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Zhounan·Hanguang": There are trees south of the Han River, but I don't want to explore the secluded forest.
The beauty is swimming leisurely across the water, but my heart longs for it but it is hard to find her. The Han River is so deep and wide that it is difficult to swim in it.
The Han River is so long that even if there are wooden rafts, it cannot be crossed. 4. Qi means shore, Xi means pan.
"Book of Songs." Wei Feng.
Meng》5. From herding to weeding, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty.
6. There are hazelnuts in the mountains and lings in the hills. Who cares? Western beauty.
That beauty is here, a person from the West. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Jianxi": Hazel trees grow on high mountains, and bittersweet grows in low and humid places.
Who are you thinking about day and night? Western beauties linger in their hearts. The beauty has gone without a trace, and it is difficult to express her love far away in the West.
7. When I look like a girl, I have no time to spend time with scholars. It is possible to explain the delay of a scholar; it is indescribable to say that a woman is delayed.
8. Why pick apples? The shore of Nanjian; where to collect algae? He is in trouble. Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Zhaonan·Piping Apples": Where can I go to pick apples? Just on the south side of Jianshui River.
Where can I go to collect algae? It's in the shallow swamp where the water accumulates. 9. As we grow old together, old age makes me resentful.
Qi has shore, and Xi (xí) has Pan (pàn). At the general banquet, Yan Yan talked and laughed.
Be true to your word and never think about the opposite. On the contrary, if you don’t think about it, that’s enough! Translated from "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng": Back then we swore we would grow old together, but now we are worried before we grow old.
The surging Qishui River will eventually have a shore, and the swamp will have an end even though it is wide. Recalling the joy of being young, the tenderness between talking and laughing.
The vows of each other are still in our ears, but unexpectedly they turn against each other and become enemies. Don't think about betraying the alliance again. Once it's over, let it go.
10. If a person has no manners, what is the point of not dying? "The Book of Songs, Quan Feng, Xiang Shu" 11. How about Fake? The ax cannot be overcome. How about taking a wife? No matchmaking allowed.
If you cut off Ke and cut off Ke, it will not be far away. The son of my beauties has good practices.
Translation of "The Book of Songs·Guofeng·Binfeng·Fake": How to cut off an ax handle? Can't do well without an axe. How to marry a wife? It can't be done without a matchmaker.
Chop the ax handle, chop the ax handle, it’s not difficult if you have principles. I met my sweetheart, put out the rituals and married her.
12. The quiet girl and her husband are waiting for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate.
13. The dove is crying, and there is no mulberry to eat! As a lamenting girl, I have no time to spend time with scholars! It can still be said that scholars are delayed. A woman's procrastination cannot be explained.
Translation of "The Book of Songs·Guo Feng·Wei Feng·Meng": Oh, young girls, don't be attached to men. If a man falls in love with you, it will be too easy to throw him away.
If a woman is in love with a man, it will be difficult to break free. 14. Be cautious, as if you are facing an abyss, or walking on thin ice.
"The Book of Songs·Xiaoya·Xiaomin" 15. The journey is difficult, but the son will not hesitate. "The Book of Songs·Xiaoya·Baihua" 16. My heart is a stone, and I cannot turn it around.
My heart is so full that I cannot control it. "The Book of Songs·Guofeng·Beifeng·Bozhou" Translation: My heart is not a round stone and cannot be turned at will! My heart is not a straw mat for sleeping, and cannot be rolled up at will.