Poems about the romance of snowflakes

1, Lu You's Snow Removal at Night in Song Dynasty:

On the fourth day, the north wind brought a heavy snow; The snow that God has given us comes on New Year's Eve, which indicates a bumper harvest in the coming year.

Before the glass half full of wine could be lifted to celebrate, I was still writing Fu Tao in cursive script under the lamp.

Interpretation: At the beginning of the fourth watch, the north wind brought a heavy snow; The snow that God gave us just arrived on New Year's Eve, indicating a bumper harvest in the coming year. Before half a glass of Tu Su wine was raised to celebrate, I also wrote a peach blossom symbolizing the Spring Festival in cursive under the lamp.

2. Bai Juyi's Night Snow in the Tang Dynasty:

This night, the pillow was ice, which surprised me. I saw the light snow outside the window.

It's late at night until it snows heavily, because you can hear the sound of bamboo branches breaking from time to time.

Interpretation: The pillow lying at night was like ice, which surprised me. I saw the window illuminated by the light in the snow. I know it snows heavily at night, because I can hear the sound of snow pressing bamboo branches from time to time.

3. Looking at Snow at Night by Jia Dao in the Tang Dynasty;

Leaning on a stick, looking at the sunny snow, the clouds are heavy.

The firewood man returned to the White House, and it was freezing cold.

Wildfire burns grass, and broken smoke gives birth to rock pine.

But I went back to Shanxi Road and heard the bell at dusk.

Interpretation: A person leaning on a bamboo pole can see the white clouds on the stream. The woodcutter is walking back to the snow-covered hut and walking down the dangerous peak in the cold evening. Wildfires burn creeping grass on the mountain, and smoke lighthouses intermittently fill the rocks with Gu Song. On my way back to the mountain temple, I heard melodious dusk bells in the distance.

4. Jiang Kui's Snow Fishing Pavilion in Song Dynasty:

It's a long dry wind in Leng Xue, and no one puts the fishing rod in melancholy.

From time to time, official ships cross the bridge, and Bai Ou flies to Qiantan.

Interpretation: On a snowy cold night, I was lonely and looked around. There is not even a fisherman, which makes people feel melancholy. Occasionally, official ships pass the bridge, but it is also quiet. Even the egrets, who usually compete for Ji Xiang, quietly fly down at this time.