What are Wang Bo's farewell poems?

Farewell poems include: Farewell to the Governor's post in Shu.

1, bid farewell to the viceroy and go to Shuzhong to take up his post. Across the wall of Sanqin, across a layer of fog, across a river. We said goodbye sadly, and our two officials went in opposite directions. After all, the world is just a small place. Why are you wandering at the fork in the road? The child is holding a towel.

Jathyapple sent two farewell songs. The Yangtze River is far away from the waters south of Taba, and the mountains are continuous, as if embedded in the clouds in Saibei. There is moonlight in the autumn night. In this pavilion, who has seen the crying and crying when leaving? There is tangled smoke on the green steps, and the high moon shines on the south gate of Jiangting. The door of the pavilion was closed and silent; Tonight, the rivers and mountains are so desolate.

3, don't Xue Hua. There are many difficult roads ahead, and only one person found his way in a hurry. On the way of thousands of miles of frustration, lonely cold will destroy life, but a hundred years of body. Thoughts are wandering and life is short. Go or stay, it will be another person in the dream.

4. Farewell to Xue Hua. The bright moon sinks in Zhupu, and the autumn wind falls in Jinchuan. The balcony is near the shore and the continent is long. Walk Wan Li Road and live for a hundred years. Tears are the only way out. I still want to be alone.

5. Don't say goodbye to Wang Changshi in autumn. It's not a long journey, but it's a hundred years long. Wait for the sun in the west and change the beam in the north. The wild color cage is cold and foggy, and the mountain light gathers dusk smoke. In the end, it was hard to serve, and Wilder died.

Overall appreciation of poetry:

This poem is a masterpiece of farewell poetry, which comforts you not to be sad when you leave. The first sentence is in strict opposition, and the third and fourth sentences are in the same strain, with scattered tones, turning reality into emptiness and ups and downs in literary context. "However, China holds our friendship, and heaven is still our neighbor." Its peak is prominent, which highly summarizes the scene of "profound friendship, mountains and rivers are irresistible" and points out the theme of "seeing off" at the end.

The whole poem is full of ups and downs, pulsating flow and broad-minded artistic conception. The sadness in farewell poems is characterized by bright colors, fresh and lofty language and unique content. This poem washes away the bitterness and lingering state in previous farewell poems, and embodies the poet's lofty aspirations, open-minded interests and broad-minded mind.

"separated by the wall of three qins and the fog of five rivers". Que is the watchtower in front of the palace. "City Que" refers to Chang 'an, the imperial capital of the Tang Dynasty. "Sanqin" refers to the Guanzhong area near Chang 'an. At the end of Qin dynasty, Xiang Yu once divided this place into three kingdoms, so later people called it the land of Sanqin. "Assist" and "assist" can be understood as escort. "Auxiliary Sanqin" means "Auxiliary Sanqin". The vast wilderness in Guanzhong is guarding Chang 'an, which means the place of farewell.

"Through the mist that unites five rivers". "Wujin" refers to the five crossings of Minjiang River from guanxian to Qianwei. Looking from a distance, I saw the wind, dust and smoke in Sichuan are endless. This sentence is about where Du Shaofu is going. Because friends are going to Sichuan from Chang 'an, the two places are naturally linked with the poet's feelings. The poem did not say goodbye at the beginning, but only described the situation and style of these two places. The feeling of farewell is very comfortable inside.

The poet is in Chang 'an, even the land of Sanqin is hard to see at a glance, and Wujin, thousands of miles away, is even more invisible. Beyond ordinary people's vision, look at the world with imaginary eyes, "How does the water of the Yellow River move out of the sky and into the ocean, never to return", and look at the East China Sea from the source of the river. "Qutang Xiakou Qujiangtou, Wan Lifeng meets Su Qiu in smoke", and Chang 'an can be seen from the Three Gorges. The poem begins with a magnificent realm by exaggeration. Farewell poems generally only focus on Yan Yu, Yang Zhi, tears and different wine lamps.