Which poem can best express the poet's "ecstasy" on both sides of the Yellow River recaptured by the imperial army?

Where are my wife and son? There is not a trace of sadness on their faces. However, I packed my books and poems crazily. On a green spring day, I began to go home, singing my songs loudly and drinking my wine. The poetry association is a turning point, from "first hearing" to "but watching" and from "but watching" to "rambling". When I first heard the good news, I couldn't help but go to see my wife and children again. For seven or eight years, they followed the poet and suffered from war all the way. Therefore, at the beginning of the war, the good news came, and the poet naturally thought of them, with tears in his eyes: his wife and children who were sad must be smiling now! At this time, the poet couldn't sit still any longer, picked up his collection of poems and flipped through it at random. This unusual move further enhanced the poet's "ecstasy". The couplets at the neck and tail have changed from the first news of good news to the imagination of stepping into the journey home. The traitor has died out, the road has been reopened, and the wandering life is finally coming to an end. Now that spring has come, it's time to start. In the sentence, "youth" refers to spring, and "youth company" sets off the poet's carefree mood on his way home with the beautiful scenery of spring. Tail couplet is the poet's daydream of "returning home": returning along the river means going from the dam to Wuxia, then going out of Sichuan and returning to Luoyang via Xiangyang. The poet's imagination of returning home is very specific, and his thoughts are quick, which reflects his joy and desire to return to his hometown. The words "cong" and "cong" show the poet's imagination; The words "wear" and "get down" not only describe its fast boat, but also describe its flying and vivid. Couplets use running script, that is, the meaning of the upper and lower sentences runs through and cannot be reversed. Come up from the south, then go north-to my own town! It is an extension of the sentence "come back from this mountain and walk through another mountain", like running water. In addition, the two sentences are also very neat. The first sentence is "under the dam" to "martial arts", and the second sentence is "Xiangyang" to "Luoyang", which is very appropriate. Source: literature education