First, Niu Qiao's Bodhisattva Man
Jade stove, ice basket, mandarin duck brocade, powder, incense, sweat, mountain pillow. Outside the curtain, I gathered my eyebrows and smiled. Liu Yin is light and desert, and cicadas are low. You must fight for your life and enjoy today.
Appreciation: This song "Bodhisattva Man" takes eroticism as the theme, describes the scene of dating and meeting couples, and expresses women's desire and pursuit of love.
The first sentence, "Jade stove with ice, mandarin duck brocade, powder melting and sweat flowing down the mountain pillow", describes the scene of gorgeous indoor furnishings and a woman sleeping with her lover. Luxury items such as jade stove, ice basket and mandarin duck brocade set off the nobility of women and the wealth of lovers. A woman and her lover sleep under a brocade quilt, and powder and sweat flow on the pillow, drawing a warm and passionate picture.
"The voice outside the curtain, surprised with a smile" describes the woman smiling and surprised after hearing the voice outside the curtain. This description not only depicts the gentleness of the woman, but also reveals her expectation and yearning for the tryst.
In the next film "Liu Yin is light and desert, cicadas fall off their temples", she expresses her femininity and shyness by depicting the scene of a woman hanging a bun and cicadas scattered. And the phrase "You must struggle all your life and enjoy today" shows the determination and courage of women to spare no effort in the pursuit of love.
The whole poem depicts eroticism in beautiful language, bold and vigorous, incisively and vividly. The main content of the poem is a tryst between men and women, focusing on the scenes in the intimate process and the heroine's psychological state. Niu Qiao's own style is also fully reflected in this poem. He successfully blended elegance and vulgarity, making this small character extremely attractive.
2. Li Yu's Bodhisattva Man
The moon is dark and foggy, so I can go to Lang's side tonight. Step by step socks, holding gold thread shoes. See you in the south bank of the painting hall, always shivering. It's hard for slaves to come out, but you can be merciful.
Appreciation: Take the woman as the object of description, and express her love and expectation for her lover by describing the scene of her tryst with her lover.
In this poem, Li Yu vividly describes the scene and artistic conception of women's tryst with imaginative and expressive language.
In the first part, "It's foggy with bright flowers and bright moon, so we can go to Langbian tonight." In the novel, the poet creates a romantic and mysterious atmosphere by describing the hazy moonlight, swaying flowers and faint fog. At the same time, the poet pointed out the time and place of tryst by "going to Lang's side tonight", which showed the woman's mood of actively choosing to meet her lover.
The next article is "socks step, holding golden shoes." In Chinese, the poet showed her lightness, shyness and caution by describing the detailed movements of women socks and gold thread shoes. These details are beautiful and vivid, which make readers feel the heartbeat and breathing of women.
See you at the south bank of the gallery. It's always chilling. In Chinese, the poet vividly describes the image of a woman and the scene where her lover meets her. After seeing her lover on the south bank of the painting gallery, the woman snuggled in his arms, shaking uncontrollably, showing excitement and love.
Finally, "slaves are hard to get out, so you can be merciful." In Chinese, the poet expresses his thoughts and love for his lover through the tone of a woman. It's not easy for a woman to have a tryst. She said "teach you compassion" to her lover, which means that she hopes her lover can cherish this encounter and love her sincerely. This sentence also expresses the woman's deep love for her lover.
Generally speaking, the theme of this poem is women's emotions and trysts, and through imaginative and expressive language and detail description, the tenderness and sweetness of women are vividly expressed. At the same time, the poet also showed the unique charm and artistic style of Li Yu's ci through this word.
Third, Li Qingzhao's ugly slave
A storm came late and was washed away. I cut the spring clothes, but I put light makeup on Ling Hua. The crimson wisp is thin and clear, and the snow is greasy and crisp. Tan Lang: The gauze pillow in the kitchen is very cold tonight.
Appreciation: This word is a typical erotic word, which describes a woman's boudoir life from evening till late at night.
The last film describes the weather and women's activities at night. "A gust of rain came late and was washed away." These two sentences describe the weather changes at night. A gust of rain brought coolness and washed away the summer heat during the day. At this time, the woman had finished playing the sheng spring, which is a musical instrument. She might feel cold when playing it, so she began to play lightly in front of the mirror. "Ling Hua" may refer to a mirror here.
This China film depicts women's clothes and skin. "The crimson wisp is thin and bright, and the snow is greasy and crisp." These two sentences vividly describe a woman wearing a crimson tulle dress, through which you can clearly see her snow-white skin and exude an attractive fragrance.
The following film describes her words and feelings about her lover. "Laughing Tan Lang: The gauze pillow in the kitchen is very cold tonight." "Tan Lang" is synonymous with a woman's lover here. She smiled and said to him, "Lang Jun, the bamboo mat is really cool tonight." This sentence not only expresses her love for coolness, but also implies her enthusiasm and closeness to her lover.
The whole poem takes the woman's perspective and emotion as the main line, depicting her elegant and charming image and her close interaction with her lover. On a cool night, her beauty, fragrance, smile and thoughtful words are all displayed, so that readers can feel this warm emotional atmosphere.