Classical Chinese essays about standing at thirty

1. Ancient text:

From "The Analects of Confucius·Wei Zheng" Confucius said: "When I am fifteen, I am determined to learn; when I am thirty, I am established; when I am forty, I am not confused; when I am fifty, I am determined to learn. Knowing the destiny, at sixty your ears will be attuned; at seventy, you will follow your heart's desires without exceeding the rules."

This is what Confucius said about himself:

"Aiming to learn" means that Confucius was determined to learn. , determined to learn; "Thirty-year-old" means that Confucius had established his career when he was thirty, and his teachings had gradually become a system (it probably means that he has made some achievements in his career when used today); "Bubu" means that he cannot argue clearly when faced with problems. Be confused and have fewer doubts; "Know the destiny", as the saying goes "Don't complain about heaven, don't blame others, learn from the bottom and reach the top, the one who knows me is heaven", understand the destiny, treat yourself correctly; "early" can speak all kinds of things Being able to listen and tolerate; "At seventy, do what you want without breaking the rules" means that when you reach seventy, you can do whatever you want without breaking the rules.

"Twenty weak crowns, thirty standing, forty not confused, fifty knowing destiny, sixty sixty, seventy rare in ancient times, eighty is the age of an old man" is often used to refer to age. 2. What are the poems about "standing at thirty"?

There are relatively few ancient poems about "standing at thirty". At present, only "The Analects of Confucius·Chapter 2·Weizheng Chapter" has records. The original text is as follows:

I am fifteen out of ten and determined to learn. Stand tall at thirty, and not be confused at forty. At fifty you know the destiny, at sixty your ears are attuned, at seventy you follow your heart's desires without exceeding the rules.

Translation: Confucius said: "I am determined to study at the age of fifteen; I am able to stand on my own feet at the age of thirty; I am not deceived by external things at the age of forty; I understand the destiny at the age of fifty; I am able to be correct at the age of sixty Treat all kinds of comments without feeling uncomfortable; at seventy, you can do whatever you want without going beyond the rules."

Notes:

Yes: Same as "you".

Stand: It means to be able to stand.

Not confused: Master the knowledge and not be confused by external things.

Destiny: refers to things that cannot be controlled by human beings.

Ears: There are many explanations for this. Generally speaking, it means that you can correctly treat opinions that are not good for you.

Do as one wishes without exceeding the rules: obedience means to obey; exceed, go beyond; ju, rules.

Extended information:

Appreciation of "Standing at Thirty"

In this chapter, Confucius recounts his learning and cultivation process. This process is a process in which one’s ideological realm gradually improves with age. As far as the ideological realm is concerned, the whole process is divided into three stages: the age of fifteen to forty is the stage of learning and understanding; the age of fifty or sixty is the stage of peace of mind, that is, the stage of not being affected by the environment.

Seventy years old is the stage when subjective consciousness and rules of life merge into one. In this stage, moral cultivation reaches its highest level. There are reasonable factors in Confucius' moral cultivation process: First, he saw that human moral cultivation is not something that happens overnight. It cannot be completed all at once or in a sudden attack. It must go through a long period of study and exercise, and it must be a step-by-step process.

Second, the highest state of morality is the integration of thoughts, words and deeds, and consciously abide by moral norms rather than doing it reluctantly. These two points are applicable to everyone.

Sogou Encyclopedia - The Analects of Confucius · Weizheng 3. Translation of Confucius's Analects: "I am determined and learned at the age of fifteen, I am established at the age of thirty, I am not confused at the age of forty, I am not confused at the age of fifty

What about classical Chinese? In fact, it's not difficult. Just find a few key words. Then don't be too rigid when translating, and be flexible. Remember that classical Chinese is relatively concise, and generally many nouns are used as verbs. The general meaning of this sentence is: "I am 5 out of 10." "Dedicated to learning": Determined to become a scholar at the age of fifteen. "Established at thirty": After fifteen years, at the age of thirty, he has gone through the training of life and has since then "established". "Li" means If you don't move, the principles of life and life remain unchanged and are determined. That is to say, you have begun to have your own philosophy of life and overall view. In other words, you have been studying for the past fifteen years, and now you have finally begun to determine your own views on life and life. The truth, the code of conduct for settling down and settling down. It is not about starting a career, which is completely two different things. However, although it is "established" at this time, there will still be doubts and swings. "No doubt at forty": after that After ten years, when I reach forty, I have no doubts and no wavering. That is to say, I have my own code of conduct, my own standards of judgment and principles of life when encountering things. There is no more hesitation. However, this This is only for the physical knowledge of life. "You know your destiny at fifty": Another ten years have passed and I have experienced many hardships. Some can be done, some can't be done, some can be achieved, and some can't be achieved no matter how hard you try, you just know. It is destined to be like this. "At sixty, one's ears will be smooth": In ten years, a person will become "moderate", and he can listen to anything and be able to distinguish the right and wrong. The truth of "one's ears will be smooth" is that, From the age of fifteen, I started to behave in society and cultivate my knowledge. At the age of sixty, no matter what others say, good or bad, I can listen to it without being moved. I don't get angry. Even if you scold me, I can listen to it and feel calm. This Peace of mind does not mean that the mind is still and lifeless, but that it is very lively. When you listen to other people's words, you can distinguish between true and false, right from wrong. At this state, it should be calm and calm, and you can lift things as if they were light, but it has not yet reached the level of following your desires. "At seventy, you can follow your heart's desires without breaking the rules." It took another ten years before you could reach the point where you can follow your heart's desires. At this point, you can finally express yourself freely. However, following your heart's desires does not mean you can do whatever you want and see others. If something is good, just go and get it, just follow your heart's desire? This is not the case. The following sentence is very important. "Do not violate the rules", that is, do not violate the laws of development of things, so as to guide actions correctly and avoid major mistakes. 4. Translation: When I was fifteen, I was determined to learn; when I was thirty, I was established; when I was forty, I was not confused; when I was fifty, I knew the destiny; six

Classical Chinese vernacular translation:

Confucius said: " I determined to study when I was fifteen. I can achieve something by the age of thirty. I no longer feel confused when I encounter things at the age of forty. At the age of fifty, I know what things cannot be controlled by human beings and I am happy to know destiny. Can listen to all kinds of different opinions, and at seventy can do as he pleases without going beyond the rules."

Extended information

(1) "Confucius said: "When I was fifteen, I was determined to learn; when I was thirty, I was established; when I was forty, I was not confused; when I was fifty, I knew the destiny; when I was sixty, my ears were attuned; when I was seventy, I followed my heart's desires without going beyond the rules."

(2) "Wei Zheng" includes 24 chapters. The main content of this article involves Confucius's thought of "governing with virtue", the basic principles of how to seek an official position and working in politics as an official, the relationship between learning and thinking, Confucius's own learning and cultivation process, the learning method of reviewing the past and learning the new, and the Further elaboration of moral categories such as filial piety and brotherhood.

(3) The Analects of Confucius involves many aspects such as philosophy, politics, economics, education, literature and art, and is the most important classic of Confucianism. In terms of expression, the language of "The Analects" is concise and vivid, making it a model of quotation-style prose. In terms of organization, "The Analects" does not have a strict compilation style. Each article is a chapter, and chapters are collected into chapters. There is no close connection between chapters and chapters, but they are roughly classified, and there are repeated chapters.

(4) The Analects of Confucius was written during the Spring and Autumn Period and the Warring States Period. It was recorded and compiled by Confucius’s students and his students who re-transmitted it. Confucius advocated "governing with virtue". The rule of virtue advocates the use of morality to influence and educate people. Confucianism believes that regardless of whether human nature is good or evil, morality can be used to influence and educate people. The so-called "rule by etiquette" means abiding by a strict hierarchical system. There are strict distinctions between monarch and minister, father and son, noble and inferior, and superior and inferior.

Reference materials

Web link (The Analects of Confucius·Wei Zheng - Baidu Encyclopedia)

Web link (Confucius - Baidu Encyclopedia) 5. Standing tall at thirty and not doubting at forty Original text of Knowing the Destiny at Fifty

Original text:

Confucius said: "When I am fifteen, I am determined to learn; when I am thirty, I am established; at forty, I am not confused; at fifty, I know the destiny; at six When you are ten, your ears are attuned; when you are seventy, you can follow your heart's desires without exceeding the rules."

This is from Chapter 4 of "The Analects of Confucius: Weizheng Chapter" by Confucius in the Spring and Autumn Period.

Translation:

Confucius said: "At the age of fifteen I was determined to learn; at the age of thirty I was able to stand on my own; at the age of forty I was not deceived by external things; at the age of fifty I understood Destiny; at the age of sixty, you can treat all kinds of opinions correctly without feeling uncomfortable; at the age of seventy, you can do whatever you want without going beyond the rules."

Notes:

(1) There are: Same as "you".

(2) Stand: It means to be able to stand.

(3) Not confused: Master the knowledge and not be confused by external things.

(4) Destiny: refers to things that cannot be controlled by human power.

(5) Ears: There are many explanations for this. Generally speaking, it means that you can correctly treat opinions that are not good for you.

(6) Follow the heart’s desires without exceeding the rules: Obey means to follow; exceed, go beyond; Ju, rules.

Extended information

"Wei Zheng" contains 24 chapters. The main content of this article involves Confucius's thought of "governing with virtue", the basic principles of how to seek an official position and working in politics as an official, the relationship between learning and thinking, Confucius's own learning and cultivation process, the learning method of reviewing the past and learning the new, and the Further elaboration of moral categories such as filial piety and brotherhood.

"Wei Zheng" provides a systematic and profound summary of the way of doing politics. It has a purpose, a program, and details. It is the rationality of Confucius and his Confucian school on the nature, ideals, and practical aspects of politics. The concentrated reflection of understanding is also a clear manifestation of Confucian moral politics. It is concise and comprehensive, but has great meanings.

In the fourth chapter, Confucius recounts his learning and cultivation process. This process is a process in which one’s ideological realm gradually improves with age.

As far as the ideological realm is concerned, the whole process is divided into three stages: the age of fifteen to forty is the stage of learning and understanding; the age of fifty or sixty is the stage of settling down and settling down, that is, not being influenced by others. A stage that is influenced by the environment; the age of seventy is a stage where subjective consciousness and the rules of life merge into one. In this stage, moral cultivation reaches its highest level.

There are reasonable factors in Confucius’ moral cultivation process: First, he saw that human moral cultivation is not something that happens overnight. It cannot be completed all at once or in a sudden attack. It requires a long period of study and exercise. There must be a step-by-step process. Second, the highest state of morality is the integration of thoughts, words and deeds, and consciously abide by moral norms rather than doing it reluctantly. These two points are applicable to everyone.

Sogou Encyclopedia - The Analects of Confucius·Weizheng 6. Translation of "Standing at Thirty"

The meaning of "Standing at Thirty": From "The Analects": "The Master said: I have five out of ten. Determined to learn, stand firm at thirty, not be confused at forty, know the destiny at fifty, listen to your ears at sixty, follow your heart's desires at seventy, and do not go beyond the rules."

The "standing" here should refer to. "Establish morality, establish words, establish character," the establishment.

To put it simply, after the age of thirty, you will have your own academic system and your own prestige, that's about it.

Translation of the ancient people who were thin and weak and could not stand until they were thirty years old:

People in the past were very thin and could only stand and walk when they were thirty years old

p>

The explanation of "knowing from near side": Cai

The explanation of "knowing from near side": only recently

The explanation of "Tomorrow is happy" means "Tomorrow is the day of the same official": second Day 7. What are the ancient poems about "standing at thirty"

1. Confucius said: "When I was fifteen, I was determined to learn; when I was thirty, I stood up; when I was forty, I was not confused; when I was fifty, I knew the destiny. , When you are sixty, your ears are attuned; when you are seventy, you can follow your heart's desires and do not exceed the rules. ""Wei Zheng"

2.

Yu Honghui. "Thirty and Standing"

Thirty years of time and hardship,

Only oneself knows all the tastes of life;

Looking back on the past, when we were young and frivolous, they are all far away;

Look at today, the beginning of the new year , continue to fight!

1. Standing at thirty

1. Explanation of idioms

What Confucius said about "standing at thirty" means that he acted according to etiquette at this time , words and deeds are appropriate.

Words: Humility conveys peace!

OK: Be polite!

Nowadays, it is often used to refer to people who have begun to achieve something.

Standing at thirty: You can stand on your own in the world at the age of thirty.

2. Idiom allusions

This is Confucius's self-evaluation of the state of life he reached at the age of 30 in "The Analects of Confucius: Weizheng". The original text is "I am fifteen at ten, and I am determined to learn. At thirty, I stand upright; at forty, I am not confused; at fifty, I know the destiny; at sixty, my ears are attuned; at seventy, I follow my heart's desires without exceeding the rules." Although not everyone can be a Confucius sage, later generations often regard these self-comments of Confucius as the ideal state of life that should be achieved at different stages of life.

Confucius also said: "Establishment is based on etiquette." ("The Analects of Confucius Taibo"), and also said: "If you don't know etiquette, you can't establish it." ("The Analects of Confucius"), so Confucius said that he "Standing at thirty" means that he understands etiquette at this time and his words and deeds are appropriate. [1]

Confucius sought enlightenment from Lao Dan. He couldn't help but feel relaxed and enlightened, and said: "I stood up at thirty, and I was not confused at forty. Now at fifty I know what creation is!"

3. Source

Confucius said "When I am ten, I am committed to learning; when I am thirty, I am established; when I am forty, I am not confused; when I am fifty, I know the destiny; when I am sixty, I am attuned to my ears; when I am seventy, I follow my heart's desires without going beyond the rules.

4. English

A man should be independent [steadfast] at the age of thirty.

At thirty, a man should be able to think for himself.

5. Examples

I am thirty years old, but people tell me that I look like I am in my early twenties.

Our country’s great thinker and thinker. The educator Confucius said: "Stand at thirty", which means that by the age of thirty, you have achieved something and can stand firm.