I ran away from home when I was young and returned to my hometown. It means that my hair on my temples has faded.

"When a young man leaves home and his elder brother comes back, his local pronunciation remains unchanged, and his hair on his temples becomes thinner" means: When he was young, he left home for a long journey and returned when he was old. His local pronunciation has not changed, but his temple hair has become sparse and gray.

1. Expression of meaning

This poem expresses that the poet has been away from home for many years and was already old when he returned to his hometown. Although his local accent has not changed, his hair on the temples has turned gray. The contrast between "Young boy leaves home" and "Boss returns home" in the poem summarizes the long time span between the poet's departure and return to his hometown. It also implies the feeling of hurting the "boss" and contains the poet's deep emotion.

2. Full text

When a young boy left home and his boss came back, his local pronunciation remained unchanged and his hair on his temples faded.

Children don’t recognize each other when they see each other, and they laugh and ask where the guest is from.

3. Source

This poem comes from "Two Poems on Returning to Hometown - One" written by He Zhizhang of the Tang Dynasty.

4. Introduction to the author

He Zhizhang (659-744), courtesy name Jizhen, also known as Siming Kuangke, Han nationality, was born in Yongxing (now Xiaoshan, Zhejiang), Yuezhou (now Shaoxing), Tang Dynasty . He Zhizhang's poems are famous for their quatrains. In addition to the music for worshiping gods and the poems he composed, his landscape descriptions and lyrical works have a unique style, fresh and unrestrained. The famous "Ode to the Willows" and "Returning to the Hometown" are two well-known poems. They have been passed down through the ages and are still popular today. ***19 poems have been recorded in "Complete Poems of the Tang Dynasty".

The artistic achievements of the poem "I left home when I was young and my boss came back, but my local pronunciation has not changed and my hair on my temples has faded"

1. The language is concise and the artistic conception is profound

This sentence The poem uses concise language to express the poet's deep attachment to his hometown. By comparing the sentences of "the young boy leaves home" and "the old man returns", he summarizes the fact that he has been visiting a foreign country for decades, and implicitly expresses it. Self-inflicted “boss” feelings.

At the same time, through the description of "the local pronunciation has not changed, the hair on the temples has declined", it expresses the poet's deep attachment to his hometown and has a profound artistic conception.

2. The emotion is sincere and touching

This poem expresses the poet's deep attachment to his hometown. The language is simple and unpretentious, and the emotion is sincere and touching. The whole poem does not have too many gorgeous words and complicated modifications, but it can touch the readers' hearts and make people feel the poet's deep homesickness.

3. Vivid imagery and distinct images

This poem expresses the poet's deep attachment to his hometown through vivid imagery and distinct images. Among them, the two images of "the local pronunciation has not changed" and "the hair on the temples has declined" vividly express the poet's emotions and changes when he returned to his hometown after many years away from home.

IV. Summary

In short, the poem "I left home when I was young and my boss came back, but my local accent has not changed and my hair on my temples has faded" has a high artistic achievement. It uses concise language and sincere feelings. The emotions and vivid images express the poet's deep attachment to his hometown and has become a classic in the history of Chinese literature.