The east wind blew away the dreams of teenagers, and since then, they have lost their childlike innocence, dreaming of wealth and thinking about money. To this end, there is no other way but to focus

The east wind blew away the dreams of teenagers, and since then, they have lost their childlike innocence, dreaming of wealth and thinking about money. To this end, there is no other way but to focus on money. What do you mean? It means that the east wind blew away the dreams of teenagers, and there was no childlike innocence from then on. I just want to make money now, and I have no other ideas except money.

The original poem is "Dongfeng awakens the heroic dream, not in Xianyang but in Luoyang." From Zhu Yuanzhang's Chen Youliang to Xiaoxiang, this poem was revised by later generations in view of the dispute between Xiang Yu and Liu Bang.

Content of the original poem:

Chen Youliang to Xiaoxiang

Madu Shatou alfalfa fragrance, Xiaoxiang sex.

Dongfeng awakens the heroic dream, not Xianyang but Luoyang.

Ride to the ferry, smell the fragrance of alfalfa, and pieces of clouds and rain float across Xiaoxiang. The east wind awakened the hero (Zhu Yuanzhang himself)' s dream, and then he realized that he was in Luoyang instead of Xianyang.

Extended data:

Story background

Chen Youliang to Xiaoxiang is a poem written by Zhu Yuanzhang, the founding emperor of Ming Dynasty. This poem reflects his strong desire to unify the world; But the east wind woke up the dream, and then he said he was in Luoyang.

Xianyang was the imperial capital of China unified by Qin Dynasty. As implied in the poem, Zhu Yuanzhang yearned for Xianyang in his dream, which reflected his strong desire to unify the world. But the east wind woke up the dream, and then he said he was in Luoyang. Chu and Han contended, and Liu Bang was fighting fiercely with Xiang Yu. The grim situation, the outcome is unknown, alluding to the situation of Zhu Yuanzhang who was struggling with Chen Youliang at this time.