Hello, "Leyouyuan Shang Qingqiu Festival" means "It's the Double Ninth Festival again, and I'm going to Leyouyuan". This poem comes from "Recalling Qin'e·" written by the poet Li Bai of the Tang Dynasty. "The sound of the flute swallows".
The original text is as follows:
"Recalling Qin E·The sound of the flute swallows" Tang Dynasty·Li Bai
The sound of the flute swallows, Qin E's dream breaks the moon in the Qin Tower. Qin Lou Yue, willow color every year, Ba Ling hurts farewell.
On the Qingqiu Festival in Yuyuan, the sound of the Xianyang ancient road is excruciating. The sound is gone, the west wind is lingering, and the Han family mausoleum is still there.
Translation: The voice of the jade flute was sad and sobbed. When Qin E woke up from her dream, she saw a cold and bright moon outside the Qin family building. The cold bright moon and the green willow color beside the bridge every year are all imprinted with the sad farewell on the Baling Bridge.
It was the Double Ninth Festival again. When we boarded Leyouyuan, Qin'e looked at the Xianyang ancient road in the distance and lamented that the man had no trace and no news. My beloved has disappeared and news has been cut off. Only the west wind is bleak, and the setting sun is like blood, shining on the mausoleum of the Han emperor.