In Japanese, the Chinese character "のなぃぃ" is the negation of nouns and the addition of のの? What do you mean?

After so many years, the subject should know, but I happened to pass by. I'll explain it to later generations systematically.

The subject in the attributive clause is usually connected by の. You can use が, but の is more in line with Japanese expression habits.

Explain in detail that the subject of this sentence is "human" and the attributive clause is "のがなぃ".) Shen Zhong.

In the attributive clause の (がなぃ), なぃ is a small subject, which is the subject in the attributive clause I just said, so it is more appropriate to use の to connect the auxiliary adjective なぃ.

The human version is that whenever you want to describe the essence of a thing (subject) in a certain aspect (subject), I recommend you to use it.

Example:

Let's go to the field, let's feel-let's go to the field, let's feel (feelings with nowhere to go)

Quality goods-quality goods (inferior goods)

An empty fresh place-an empty fresh place (a place with fresh air)

This answer was made at home on March 28, 2020. May the world's fight against the epidemic succeed at an early date.