Yuan Dynasty: Ma Zhiyuan
Dead vines, old trees, faint crows,
Small bridges and flowing water,
The ancient road and the west wind are thin.
The sun went down,
Heartbroken people are at the end of the world.
Tianjingsha Qiu Si is a Sanqu by Ma Zhiyuan, a writer in Yuan Dynasty.
This song juxtaposes a variety of scenery into a picture of the sunset in the autumn suburbs, which makes the wanderer ride a thin horse on a bleak background, revealing a sad mood. It expresses the sadness that a wanderer misses his hometown and is tired of wandering in autumn. This poem is unique, the first three sentences are all composed of noun phrases, and one * * * lists nine kinds of scenery, which is concise and meaningful. There are only five sentences and twenty-eight characters in the whole song. The language is extremely concise but huge, with profound meaning, exquisite structure and ups and downs. It is praised as "the ancestor of Qiu Si" by later generations.
At dusk, a group of crows landed on an old tree with withered vines and made a piercing cry. Under the small bridge, the running water jingles, and the farmhouse next to the small bridge raises smoke. On the ancient road, a thin horse struggled against the west wind. The sunset gradually lost its luster and set from the west. On a cold night, only lonely travelers wander in the distance.
Creative background: Ma Zhiyuan was keen on fame when he was young, but he never succeeded because of the high-handed policy of the rulers of the Yuan Dynasty. He has lived a wandering life almost all his life. He was depressed and embarrassed all his life. So on the trip, I wrote this Song Yuan full of sadness and hatred-Tianjingsha Qiu Si.