Poetry dripping in the morning

Drop by drop until dawn.

From Jie Jiang's Little Beauty Listening to the Rain in the Song Dynasty.

Listening to the rain song upstairs, the red candle is faint. In the prime of life, the boat is listening to the rain, the river is wide and the clouds are low, and the broken geese are called the west wind.

Now listening to the rain monk Lu, there are stars on his temples. Sorrow and joy are always ruthless, before the next step, until dawn.

Translation:

When I was young, I listened to the rain on the rostrum, lit red candles, and in the dim light, there were lights in my account. Middle-aged people, on a boat in a foreign country, are watching the drizzle, the vast river, the water and the sky, the west wind, and a lonely goose that has lost its flock moans.

Nowadays, when people are old, their temples are gray and they listen to the drizzle alone under the monk's house. It always seems so heartless to think of the joys and sorrows of the world. In that case, why sigh with emotion? Let the rain outside the window drop by drop on the steps until dawn.

Precautions:

Yu Meiren: One of the famous epigrams. Tangjiao square song. We take two squares, one is 56 words, and the upper and lower blocks have two rhymes and two flat rhymes. One is fifty-eight, with two rhymes on it, two rhymes on it and three rhymes on it.

Faint: hazy, Luo Zhang: gauze curtain on ancient bed.

Broken goose: a lonely goose that has lost its flock

Monk house: monk temple, monk house.

Star: White hair is like a star, which describes a lot of white hair. Ruthless: indifference.

Next semester: at your disposal