The poem "The Yellow Crane Tower Farewells Meng Haoran to Guangling" means: An old friend waved to me frequently, said goodbye to the Yellow Crane Tower, and went to Yangzhou for a long trip in March when catkins are like smoke and flowers are blooming. . The shadow of the friend's lone boat gradually moved away and disappeared at the end of the blue sky. Only a line of the Yangtze River was seen, rushing towards the distant sky.
Extended information 1. Original poem
"The Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling"
Tang Dynasty·Li Bai
Old Friend in the West Ci Ci Yellow Crane Tower, fireworks in Yangzhou in March.
The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky.
2. Yellow Crane Tower: a famous scenic spot in China. Its former site is on the Yellow Crane Island in Snake Mountain, Wuchang, Wuhan City, Hubei Province today. It belongs to the lower reaches of the Yangtze River. It is said that Fei Yi during the Three Kingdoms period ascended to immortality and rode the Yellow Crane here. Then it went away, so it was called Yellow Crane Tower. The original building has been destroyed, and the existing building was renovated in 1985.
3. Li Bai (701-762), courtesy name Taibai and Qinglian Jushi, was a romantic poet of the Tang Dynasty and was hailed as the "Immortal of Poetry" by later generations. His ancestral home is Longxi Chengji (to be tested). He was born in Suiye City in the Western Regions. He moved to Mianzhou, Jiannan Road with his father when he was 4 years old. Li Bai has more than a thousand poems and essays in existence, and the "Collection of Li Taibai" has been handed down to the world.
See all 66 answers
Wuhan Yellow Crane Tower-Tianyancha
Wuhan Yellow Crane Tower, development history, legal proceedings, industrial and commercial information, trademark information, etc. ;One-stop free query, a commercial security tool used by everyone, Tianyancha only uses public data
Beijing Tianyancha Technology Co., Ltd.. Advertisement?
All related questions< /p>
What is the meaning of the poem "Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling"?
The Yellow Crane Tower sends Meng Haoran to Guangling [Tang Dynasty] Li Bai The old friend bids farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks descend to Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. [Today's translation] Old friends will leave the Yellow Crane Tower and go to Yangzhou in this spring when catkins are like smoke and flowers are blooming. His boat gradually disappeared in the blue sky, and only the Yangtze River water was seen rushing across the horizon. [Note] Yellow Crane Tower: The original site was on Huangheji, west of today's Wuchang, Hubei Province. Guangling is now Yangzhou City, Jiangsu Province. Xici: The Yellow Crane Tower is located to the west of Guangling. Meng Haoran went from west to east, so it is called "Xici". Fireworks, blooming spring scenery of flowers and willows like smoke. Skyflow: Flow to the horizon. Guangling: the name of the county. This is now Yangzhou City, Jiangsu Province. Old friend: Old friend, this refers to Meng Haoran. Fireworks: Spring is blooming. Li Bai respected and loved Meng Haoran very much, and this farewell was very emotional. Although it is a farewell work, it is written elegantly and smartly, with deep but not stagnant feelings, eternal but not sad meaning, beautiful but not superficial words, and far-reaching rhyme but not empty words. Volume 5 of Lu You's "Enter Sichuan": "The sails and rafters reflect the distant mountains, which is particularly impressive. It cannot be known unless the river has been traveling for a long time." "Interpretation of Tang Poems": "'Yellow Crane' is the place where we parted, 'Yangzhou' is the hometown we went to, 'Fireworks' describe the scene of farewell, and 'March' commemorates the time of farewell. When the shadow of the sail is gone, the vision is at its limit; the river is long, The feeling of separation and separation is beyond words. "
2131 Views 235872018-03-29
What does the ancient poem "Yellow Crane Tower" send Meng Haoran to Guangling mean?
Farewell to Meng Haoran in Guangling Tang · Li Bai, an old friend, bids farewell to the Yellow Crane Tower in the west. Fireworks descend from Yangzhou in March. The shadow of the solitary sail is gone in the blue sky, and only the skyline of the Yangtze River is seen. [Translation] An old friend bids farewell to the Yellow Crane Tower in the west. Building, I went to the prosperous Yangzhou in March when flowers were in full bloom. The distant shadow of the lonely sailing boat disappeared in the blue sky, and only the water of the Yangtze River was seen rushing to the horizon. Appreciation: Meng Haoran was a famous poet in the world of poetry who was highly praised by Li Bai. He was praised by the poet "I love Master Meng, and his romance is known all over the world". Traveling around famous mountains and cities all over the world was originally a trend of open-minded literati in the prosperous Tang Dynasty. Li Bai, a young man living in Anlu, Hubei Province, had long had a story of "going to the country with a sword" , said goodbye to relatives and traveled far away, living in poverty in the south and crossing the sea in the east. Therefore, he bid farewell to Meng Haoran, a famous poet in the world of poetry, at the Yellow Crane Tower, a famous building in Wuchang, and went to visit the famous city on the left of the Yangtze River - Yangzhou (ancient (then known as Guangling), facing the "three-in-one" tourism event that links famous buildings, famous people, and famous cities, his poetry flourished, and his feelings about the world were bright and colorful, without any sentimentality. The first two sentences The sentence originally explained the time, place, and destination of farewell, but this explanation was transformed into a sensation by the bright image of "Fireworks in March". Didn't Li Bai once have a story about "a dream pen brings flowers"? Unexpectedly, as his genius The flowers written on the pen as a symbol of the dream actually turned into the March fireworks at the time of farewell, which won the ancients called this sentence "a beautiful sentence through the ages." The sky was also moved by the bright world, and it became a clear blue sky. Ming, does the "lonely sail and distant shadow" moving along the current underneath it have a sense of loneliness and desolation? What it pulls is the yearning for life in the vast sea and sky. Life is like flowing water, and love is like flowing water. Follow it with eyes that are infinitely concerned and attached. The distant shadow of the solitary sail disappeared from the field of vision, and turned into the water, sky and water, the Yangtze River that will last forever. The momentary and eternal scene of famous buildings sending famous people to famous cities became the poets of the prosperous Tang Dynasty. A poetic symbol of tourism excitement.
310 Views 24922016-01-08
What is the meaning of the entire poem "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran at Guangling"?
The meaning of the whole poem "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran in Guangling" is: My old friend waved to me frequently and said goodbye to the Yellow Crane Tower. In this spring of March, where catkins are like smoke and flowers are blooming. Travel to Yangzhou.
The shadow of the friend's lone boat gradually moved away and disappeared at the end of the blue sky. Only a line of the Yangtze River was seen, rushing towards the distant sky. The specific original text of "The Yellow Crane Tower Farewells Meng Haoran to Guangling" is as follows: The old friend bids farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks are coming down to Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. Creation background: "Send Meng Haoran to Guangling at the Yellow Crane Tower" is a work written by Li Bai during his grand tour to Shu. In the fifteenth year of the Kaiyuan reign of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, Li Bai returned from his eastward journey and arrived in Anlu, Hubei Province. He was twenty-seven years old. He lived in Anlu for ten years, but most of the time he met friends with poetry and wine, and traveled abroad. In his own words, he "lost himself in Anlu for ten years." It was while living in Anlu that Li Bai met Meng Haoran, who was twelve years older than him. Meng Haoran admired Li Bai very much, and the two soon became close friends. In March of the 18th year of Kaiyuan, Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling (now Yangzhou, Jiangsu), so he asked someone to take the letter and asked to meet Meng Haoran in Jiangxia (now Wuchang District, Wuhan City). A few days later, Meng Haoran sailed eastward, and Li Bai personally sent him to the riverside. When bidding farewell, I wrote this song "Farewell to Meng Haoran at the Yellow Crane Tower in Guangling". Appreciation: Li Bai was a poet who loved nature and loved to travel. He "loved traveling to famous mountains all his life" and traveled almost all over China. He left behind many works praising the beauty of nature and praising friendship. "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran at Guangling" is a famous poem that has always been praised. This poem was written by Li Bai during his grand tour to Shu. It describes the poet's infinite attachment when bidding farewell to his friends, and also writes about the magnificence and beauty of the mountains and rivers of his motherland. For Li Bai, this extremely poetic farewell between two elegant and unrestrained poets was also a farewell with a sense of yearning. The poet used the gorgeous scenery of March in spring and the broadness of the Yangtze River to express his feelings. The picture is very vividly expressed with the details of watching the distant shadow of the lone sail. Author: Li Bai, courtesy name Taibai, also known as Qinglian Jushi, a romantic poet of the Tang Dynasty, who was hailed as the "Immortal of Poetry" by later generations. His ancestral home is Longxi Chengji (to be tested). He was born in Suiye City in the Western Regions. He moved to Mianzhou, Jiannan Road with his father when he was 4 years old. Li Bai has more than a thousand poems and essays in existence, and the "Collection of Li Taibai" has been handed down to the world. He died of illness in 762 at the age of 61. His tomb is in Dangtu, Anhui today, and there are memorial halls in Jiangyou, Sichuan, and Anlu, Hubei.
237 Views 9332019-08-31
What is the meaning of the poem "Farewell to Meng Haoran in Guangling"
Translation of "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran in Guangling" : My old friend waved to me frequently, said goodbye to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou in March when catkins were like smoke and flowers were blooming. The shadow of the friend's lone boat gradually moved away and disappeared at the end of the blue sky. Only a line of the Yangtze River was seen, rushing towards the distant sky. The original text of "The Yellow Crane Tower Farewells Meng Haoran to Guangling": The old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks descended from Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. "Sending Meng Haoran to Guangling at the Yellow Crane Tower" is one of the famous poems by the great poet Li Bai of the Tang Dynasty. This is a farewell poem that combines feelings of separation and scenery. The poem uses the gorgeous and mottled spring scenery of fireworks and the vast Yangtze River as the background. It exaggerates to the best of its ability and paints a farewell painting of the poet with broad artistic conception, endless emotions, bright colors and suave style.
Extended information: Creation background While living in Anlu, Li Bai met Meng Haoran, who was twelve years older than him, and the two soon became close friends. In March of the eighteenth year of Kaiyuan (730), Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling, and asked Meng Haoran to meet him in Jiangxia (now Wuchang District, Wuhan City). A few days later, Meng Haoran sailed eastward, and Li Bai personally sent him to the riverside. When bidding farewell, I wrote this song "Farewell to Meng Haoran at the Yellow Crane Tower in Guangling". The farewell of the two romantic poets, for Li Bai, was also a farewell with a feeling of longing. The poet used the gorgeous scenery of March in spring to depict the broad picture of the boat on the Yangtze River and the distant shadow of the solitary sail. The details are expressed extremely vividly.
Reference materials: Baidu Encyclopedia - Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling
110 Views 49592019-08-02
Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling Poetry Meaning
1. Translation: My old friend waved to me frequently, said goodbye to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou in March when catkins were like smoke and flowers were blooming. The silhouette of the friend's lone boat gradually moved away and disappeared at the end of the blue sky. Only the Yangtze River could be seen rushing toward the horizon. 2. Original text: The Yellow Crane Tower sends Meng Haoran off to Guangling. The old friend bids farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks descend to Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. 3. Brief analysis "Send Meng Haoran to Guangling at the Yellow Crane Tower" is one of the famous poems by the great poet Li Bai of the Tang Dynasty. This is a farewell poem that combines feelings of separation and scenery. The poem uses the gorgeous and mottled spring scenery of fireworks and the vast Yangtze River as the background. It exaggerates to the best of its ability and paints a farewell painting of the poet with broad artistic conception, endless emotions, bright colors and suave style. Although this poem is a farewell poem, it is written elegantly and smartly, with deep but not stagnant emotion, eternal but not sad meaning, beautiful but not superficial words, and far-reaching rhyme but not empty. There is no "parting" in the whole poem, but parting is written in every sentence; there is no direct lyricism, but there is deep affection everywhere. "The words are exhaustive but the meaning is endless", "You can achieve romance without a single word"... Mingfang Xiaoru's "Poems about Li Bai" says: "No matter the ghosts and gods cry when the poem is completed, there will be smoke and clouds flying in the pen." In this way, we can summarize "Huang" The charm of the farewell poem "Farewell Meng Haoran to Guangling at Crane Tower" is also very appropriate.
55 Views 102242018-05-08
27 Comments
Star Break 35
Cut! Is there anything good to see? This is not what I want
Enthusiastic netizen 23
Interpretation:
The light rain in the early morning moistened the dust on the ground in Weicheng, Guanyi Qing The branches and leaves of the willow trees in the hall are green and new.
I sincerely advise my friend to drink another glass of wine. It will be difficult to meet old relatives when you leave Yangguan to the west.
This poem was written by Wang Wei when he was sending his friends to the northwest frontier. The title of the poem is also called "Farewell". Later, a musician composed the music, which is called "Yangguan Sandie", also known as "Farewell". "Weicheng Song". It was probably written before the Anshi Rebellion. Anxi is the abbreviation of the Anxi Protectorate established by the central government of the Tang Dynasty to govern the Western Regions. Its administrative seat was Qiuci City (now Kuqa, Xinjiang). This friend named Yuan went to Anxi on a mission from the imperial court.
Enthusiastic netizen 18
METOO