Poetic sky

There is a small house outside Gusu, with thousands of trees and plum blossoms all over the sky. -Song of Wine to the Moon in Tang Yin in the Ming Dynasty A hut outside Gusu City was covered with plum blossoms. Li Bai's poems are the original moon, which only Li Bai's poems can tell.

Now that Li Bai has passed away, how long is the moon in the sky?

Today, people are still singing Li Bai's poems, and the bright moon is still like Li Bai's poems.

I learn from Li Bai's understanding of the bright moon, white, bright moon!

Li Bai can make poems to nourish the spirit. I have a hundred cups of poems today.

Although I am ashamed that I don't have Li Bai's talent, I don't feel ugly.

I don't go aboard, and I don't sleep.

There is a small house outside Gusu, with thousands of trees and plum blossoms all over the sky. (A plum blossom: peach blossom) Write people, express their feelings for the moon, and annotate the translation.

There is a bright moon in front of Li Bai, so I can only write Li Bai's poems.

Now that Li Bai has passed away, how many times has the bright moon come and gone?

Today, people are still reciting Li Bai's poems, and the moon is as bright as when Li Bai was alive.

I learned Li Bai to drink in Mingyue. How can the moon and Li Bai know?

Li Taibai can write poems and drink. Now I have drunk a hundred cups and written thousands of poems.

Although I am ashamed that I don't have Li Bai's talent, I hope the bright moon won't think me ugly.

I have never boarded the ship of the son of heaven, and I have never slept for too long.

Living in a small house outside Suzhou, there are countless peach blossoms and moonlight all over the sky.

Appreciate this poem by singing Li Bai and quoting itself. The title "Wine to the Moon" is a poem written by Li Bai. Li Bai loved the moon all his life, and his moon poems are well known. From the beginning, this poem overthrew all the moon poems in a haughty tone, and exclusively praised Li Bai: "There was a moon before Li Bai, and only Li Bai's poems can tell it." Only in this spirit can we sing Li Bai. The poem "Li Bai" admired here mainly refers to the poem "Drinking for the Moon". Tang Yin, the author of this poem, was mainly influenced by the tone of Li Bai's poems, but he added Li Bai to the poem and repeatedly compared it with the bright moon, which was another scene that Li Bai could not write himself. "Now that Li Bai is dead, how many moons are missing in the sky?" The latter sentence is Li Bai's style, but with the former sentence, it is the author's new idea that the moon is full and sunny, and the dead cannot rise and fall, but the poet cannot come back to life. The author went on to say that this is not a pity, because "people are still singing Li Bai's poems today, and the bright moon is still like Li Bai's poems", saying that Li Bai and the bright moon will last forever. This tune belongs to Li Bai, and the new idea belongs to the author.

The best part of this poem is the addition of "I" between Li Bai and the bright moon. Without this "I", I will lose the spirit of Li Bai. "Can I learn from Li Bai about the bright moon, the moon and Li Bai?" Cooper can't know, but Li Yueke knows. So the author quotes Li Bai from his own situation: "Li Bai can write poems and nourish his spirits. I have a hundred cups today." "A hundred cups of thousands of poems" means "wine that can rejuvenate poems", which is what Du Fu called "a hundred poems in a barrel". Dare to compare yourself with Li Bai, which is also Li Bai's demeanor, courage and self-confidence, not equal to arrogance. The next conversation was the most appropriate: "I am ashamed that I don't have Li Bai's talent, but I shouldn't think I am ugly." The beauty of the previous sentence lies in self-knowledge; The beauty of the latter sentence is that it is neither humble nor supercilious, and it is associated with Xin Qiji's poem: "I love the charm of Qingshan more, and I also expect Qingshan to love me as it is." Love and looks are similar. "This kind of measured conceit will be easily accepted by readers, not disgusted. For example, Xie Lingyun said, "There is only one stone in the world, and Cao Zijian has eight fights. I want to fight, the fight that the world is divided into one. "The poet means that I admire Li Bai, but I don't give much to others. The meaning is wonderful.

Finally, the author tells the difference between him and Li Bai: "I don't go on the emperor's boat or sleep." Poetic Du Fu's Song of Drinking Eight Immortals: "A hundred poems by Li Bai are buried in Chang 'an Restaurant. The son of heaven called instead of boarding the boat, claiming that he was Brewmaster. "This means that although I don't have the imperial edict experience of Li Bai, I still have his uninhibited temperament. I am also happy to "not go to Chang 'an": "There are huts outside Gusu, and there are thousands of trees and peach blossoms." This hut is the Taohua Temple built by the author in Suzhou. In his later years, the author often drank and had fun in Taohua Temple.

This spirit of pursuing freedom and resisting power, and the bold and elegant sentence pattern of this poem are similar to those of Li Bai. Treating the beauty of a man as he deals with you lies in the homology of ancient and modern times.

Creative background: Tang Bohu was frustrated in the imperial examination. He built a Peach Blossom Temple in Taohuawu, Suzhou City in the year of Zheng Deyuan (1507) in the Ming Dynasty, and drank and had fun with his friends Zhu Yunming and Wen Zhiming every day, showing his contempt for the secular and bohemian side. Write "Song of Peach Blossom Temple" and express your ambition with this song. Tang Yin (1470- 1523), the word Bohu, is a native of Wuxian County, Suzhou, Nanzhili, No.6, a layman, the owner of the Peach Blossom Temple, Tang Sheng of Lu State, a monk and so on. Famous painters and writers in Ming Dynasty. It is said that he was born in Chenghua, Ming Xianzong for six years. He is cynical and brilliant, and his poems are widely known. Together with Zhu Yunming, Wen Zhiming and Xu Zhenqing, they are also called "Four Talents in Jiangnan (Four Talents in Wumen)", and the painting name is even more famous. He, Shen Zhou, Wen Zhiming and Chou Ying are also called "Four Masters of Wumen". Tang Yin

For the sake of spring, Xue Mei refused to surrender, and the poet put down his manuscript fee to comment on this chapter. "Mottled shadows hang obliquely on the clear shallow water, and their fragrance spreads peacefully in the moonlight dusk." I gently put down the bottle and thanked Plum, accompanied by my whisper. Snow covered the village. Last night, flowers were in full bloom in the snow. Suddenly, the fragrance of the night was scattered like a dry spring in Wan Li. Ice bones are cold and thin. When the Jade Man first went to see Mulan. Twilight arrival, plum blossom is helpless, exhausted, and has to withstand the wind and rain. A plum blossom with snow. Jade is soft and delicate, and the skin is clean. Chang Ji once joined hands to crush thousands of trees, making the West Lake cold and blue. The burn marks are miserable, and there are faint crows, and the cold plums have no flowers. Jiang Yingmei's flowers are thin, four dustless, snowy, and the night window is like day. The fiercer the snow, the stronger the integrity of the flower. Plum blossoms are half cold, and the ice is clear and the water is light. Night cold is not close to tassels, only pity him, * * * plums are thin. Even after autumn, when it is ground into dirt and turned into dust, plum blossoms still emit fragrance as usual.