Looking for Su Shi's Translation of Hongmei

Category: Culture/Art >> Literature >> Novel

Problem description:

Please help me translate Su Shi's Red Plum. Thank you.

I'm afraid of sleeping alone, staying up late, and the ice won't melt in. Pretending to be a little red peach apricot, I am still lonely and thin.

Cold heart is unwilling to follow the spring state, and wine is dizzy for no reason. Poetry always doesn't know that Meg is here, just looking at the green leaves and branches.

Analysis:

Because I am afraid that it will bring sadness and resentment after opening, and I am sleepy, I will open it very late; I'm afraid the white appearance is out of date. Deliberately dyed into the red color like peach blossom and apricot blossom, but it retains the charm of loneliness and thinness. The cold-resistant nature makes Hongmei refuse to compete with all the flowers in spring. Red is not her true color. Old Shi doesn't know the style of plum blossoms. How can he see plum blossoms from green leaves and branches?