Original text: Like a jade peak gathering clouds: "Holding a spiritual bead often makes great efforts to write, whether you like playing the flute or not." There is another cloud: "Wear pine flowers to eat pine nuts, and drink pine breeze in pine creek."
Translation:
A manifestation of Taoism's entry into WTO. In fact, there are not many Taoists who joined the WTO, but there are many who talk about being born. "Holding a spirit bead often works hard" means that he is shouting loudly to solve the people's sufferings. "Open your heart and don't play the flute" refers to a sense of personal satisfaction. There is a natural voice in my heart, so how can I confuse Xiao Sheng, an ordinary person?
Extended data:
Holding a spirit bead, I often struggle to write, but I am happy and I don't want to play the flute. "This is from the creative background of Jin Yong's Biography of the Condor Heroes and Biography of the Condor Heroes;
His works were first serialized in Hong Kong Commercial Daily from 1957 to 1959, and were later included in Jin Yong's Works Collection, which is also called the trilogy of Jin Yong's novels together with The Condor Heroes and The Dragon Slayer.
Since New Year's Day, 1957, The Legend of the Condor Heroes has been serialized in Hong Kong Commercial Daily, and it only stops occasionally when Jin Yong is ill. For example, in April 1959, the editor confessed that "Mr. Jin Yong was suspended for two days due to illness" and resumed on April 20.
According to Jin Yong's self-report, when he wrote The Condor Heroes, he was working as a screenwriter and director at the Great Wall Film Company. During this period, the books he read were mainly western dramas and drama theories, so some plots in the novel were unconsciously dramatized, especially the large section of Niujiacun's secret room healing, which was completely the scene and character scheduling of the stage play.