The closest verse is "There are tens of thousands of vast buildings, and the poor people in the world are all happy"
From Du Fu's "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind"
"With tens of millions of mansions, the poor scholars all over the world can be sheltered and happy" means: How can we get tens of millions of spacious and tall houses, universally shelter the poor scholars in the world, and make them smile.
"Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind" is an ancient poem written by Du Fu, a great poet of the Tang Dynasty, when he lived in a thatched cottage in Chengdu, Sichuan. This poem describes the author's painful experience when his thatched hut was destroyed by the autumn wind and the whole family was exposed to the rain. It expresses his inner feelings and embodies the poet's lofty ideological realm of concern for the country and the people. It is a model work among Du's poems. The whole article can be divided into four paragraphs. The first paragraph describes the anxiety of facing the strong wind destroying the house; the second paragraph describes the helplessness of the group of children hugging the grass; the third paragraph describes the pain of suffering from the night rain; the fourth paragraph describes the hope for the future. The building sublimates suffering. The first three paragraphs are realistic narratives, recounting the sufferings of one's family, with subtle and suppressed emotions; the last paragraph is the sublimation of ideals, directly expressing concern for the people, and the emotions are exciting and high-spirited. The layers of narration in the first three paragraphs lay a solid foundation for the lyricism in the next paragraph. Such ups and downs of emotional changes perfectly reflect the "melancholy and frustrated" style of Du's poetry.