What is the most classic and beautiful poem by Irish poet Ye Zhi?

In Sally Garden, I met my lover;

When you meet a beautiful woman, the fairy garden is deep.

She walked through Sally Garden with little snow-white feet.

Jade people cross the forest with snow toes

She told me to love easily, just like leaves growing on trees;

Expect me to love, like Ye Fengchun.

But I, being young and stupid, don't agree with her.

I am stupid and stubborn, so I say so.

My lover and I used to stand in a field by the river.

On the river bank, I was with him.

She put her snow-white hand on my sloping shoulder.

On a par, the jade hand once brushed.

She told me to live easily, like grass growing on the bank;

Tell me to adapt to the world, like a weir.

But I was young and ignorant, and now I have tears in my eyes.

I regret my stupidity, but I cry and sigh!

In a translation of the blog, the translator said:

This is an antique poem written by Irish poet and playwright Ye Zhi (1Nobel Prize in Literature winner in 923), which was later composed into Irish bagpipes and sung by Japanese "Transparency Department" Emi Fujita. Both words and songs are reminiscent of "Sandy, the white dew is frost" in The Book of Songs. Chinese translation is "mysterious garden", which is probably similar to the mysterious and ethereal taste of "Jiaxu". Inspired by Lian Po, it was translated into "Pseudo Book of Songs".