Poems and songs about Muxianghua

1. Mu Xiang Hua Shi

The poem about Muxianghua is 1. Try to write good things about Muxianghua.

In spring, clusters of white Muxiang flowers, the size of a wine bottle cap, will bloom all over the wall, and the thick fragrance will emanate from its layered petals.

I will go back to my hometown more often, see more Muxianghua, let its fragrance surround my whole body, and enjoy the sweet but not greasy, elegant but not light fragrance. Even, I have a feeling that I want to be a flower fairy so that I can smell its fragrance everywhere.

It is full of energy, and soon the branches are spread all over the flower gallery, and it has been able to present a hazy shade.

Wang Zengqi has a poem about Muxianghua:

There are few laymen in the lotus pond.

The moss marks in the Tadaye Hall are one inch deep.

A glass of Jue turbid wine passed the noon.

Fragrant flowers and wet rain

2. The composition describing Muxianghua is 700 words.

I smelled a faint fragrance when I was doing exercises today. Sometimes it is very strong, sometimes it is very weak, and it comes to the nose from time to time.

I don't know what the smell is. It's so charming. When I smell this delicate fragrance, I seem to be one of them, filled with a kind of elegant fragrance for nature, thinking about it is like being there.

In the afternoon, we went to see flowers, and I vaguely smelled a familiar fragrance, oh! It turned out to be the aroma I smelled when I was doing exercises in the morning. I can't wait to see what this flower is.

From a distance, clusters, bundles, as white as snow, were thrown at me like snowballs. Ah! I really love this flower. It is the most prosperous flower I have ever seen. Up close, bloom blossomed one after another, but she just couldn't move. When they move, all the petals float on the ground, and the breeze sweeps away, picking up pieces of flowers and blowing them to the ends of the earth.

I pushed my way through the crowd and picked up a flower. I was just about to put it on my nose to smell it. A little caterpillar buzzed in! Ah! Even this bug is unwilling to give up this charming fragrance. "Buzz" seems to say, "I haven't stayed enough! Too sweet. " I carefully looked at these flowers, white and yellow, with bundles of green leaves. They looked particularly soft and delicate, like a beautiful family, clean and charming, and they were "ashamed" at the touch.

Muxiang flowers are all white, and the white petals hide "Miss Thousand Daughters"! Oh! It turned out to be a golden flower nucleus. In the blue night, it shines with dazzling light, which is refreshing. Others say that there is nothing good, and the lights are shining.

Fragrant and fragrant Muxianghua. It also gave me high self-esteem, and the silhouette flying all over the ground accompanied me, like a stream running, emitting a faint fragrance, deeply rooted in my heart, shocking people, and a strong floral fragrance, which still lingers in my ears.

In the blue sky and dreamy thoughts, there are branches. This is the fragrant, clean and clear Muxianghua.

I love its fragrance and its selfless spirit.

3. The whole sentence of Li Ciming's poem "Ode to the Woodcutter"

Li Ciming's poem "Ode to Wood" in the Qing Dynasty said: Fine cutting musk deer tires with ice crumbs, both of them suffered from wind and fell into shock. The inkstone is cleaned evenly, and the sleeves are long.

Li Ciming was a history of Shanxi Daoism during Guangxu period of Qing Dynasty. He likes reciting poems. He started from the Tang Dynasty and later became a famous writer. He is the author of Yue Maotang Diary, Yue Maotang Ci Record and Yue Maotang Poetry Collection.

It is said that Li Ciming is writing a poem by the window. At this time, the north wind is rolling outside the window and snowflakes are flying all over the sky. Li Ciming couldn't sing hard and fell asleep at his desk.

He felt cold as soon as he slept, and his stomach was weak and uncomfortable, so he went to bed quickly. I don't know that I have diarrhea, polydipsia, cold and hot, abdominal distension and bowel sounds, and chest tightness in the middle of the night, and I know that I am sick.

Li Ciming summoned extremely well-read people and ordered a doctor to treat the disease. After examination, the doctor knew that the disease was easy to cure, so he smiled and said, "Li Shifu doesn't have to panic. I only need a bottle of pills to cure the disease. "

Then take out a bottle of prepared pills and let Li Ciming drink 20 thick rice soup three times a day. It will really recover in a few days.

Li Ciming asked the doctor what medicine it was, and the doctor replied, "Speaking of it, this medicine is very common. It's next to the alum pool of adults. That kind of plant with triangular leaves is called' Radix Aucklandiae', and the medicine used by adults is made from its roots and Rhizoma Coptidis. " After hearing this, Li Ciming wrote a poem to thank each other.

There is an old legend in Aucklandia: "There is a woman who will die after suffering from dysentery for a long time. In my dream, Guanyin was kind and took it to heal. " This recipe is based on one root of Radix Aucklandiae, one inch of Fiona Fang, half root of Rhizoma Coptidis and half liter of water, which are fried together, removed from Rhizoma Coptidis, and sliced into three parts: the first part is orange peel soup, the second part is old rice, and the third part is licorice soup.

This may be the origin of Xianglian Pill, which is quite effective in treating dysentery.

4. Who knows what the flower language of Muxianghua is?

Muxianghua (also known as Qilixiang) said, "I am your prisoner." Love, affection, friendship, all the love in the world: that heart is firmly grasped and willing to be the prisoner of the other party until the feelings of the other party die, and then it can be slowly freed from probation.

Anti-war sorrow: it is not weakness that raises the white flag, it is not victory that bleeds, and prisoners are the most wrong distance between people. Only by stopping fighting can we get the soul of peace. There is also a poem of Qilixiang. I am the swan song of Qilixiang, which only blooms at night. I am waiting for you with a long fragrance. Give me a little tenderness when you turn around. Your firm and empty smile, the stubborn spirit in the dark night, is waiting for you to turn around, but waiting for you to float back. Did you hear that? The bitter taste of flowers makes me sob gently.