Original text: On the auspicious day of the month, you will start to wear yuan clothes, abandon the word "you", and follow "you" to become a virtue. Shou Kao Wei Qi, Jie Er Jingfu.
Translation: On this beautiful and auspicious day, I will give you the clothes of an adult; please give up your ambition as a child and cultivate the sentiments of an adult; maintain your dignity and cultivate virtue; I wish you a long life without borders, Great fortune and fortune.
Abandoning your young ambitions and following your will to become a virtue comes from "Tu Guan Ci", which was written by a pre-Qin poet and is one of the pre-Qin poems.
Extended information:
Pre-Qin poetry includes the Book of Songs, Songs of Chu, some folk songs from the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, and some primitive society ballads. Folk songs and ancient ballads are collected in "The Source of Ancient Poetry". Pre-Qin poetry is the source of Chinese poetry, among which "The Book of Songs" is the source of our country's realist poetry, and "Chu Ci" is the source of our country's romantic poetry.
Pre-Qin poetry, with its rich content, complete rhythm and exquisite conception, marked a very high beginning for Chinese poetry. Most of the pre-Qin poems are short, concise, concise and full of poetic flavor. This is very different from the long and lengthy epics of the West and ethnic minorities, and has distinctive characteristics.
Because of this, Chinese poetry is exquisite and has endless implications. The connotation of poetry is fully revealed only in Chinese formal poetry.
Reference material: Baidu Encyclopedia - Pre-Qin Poetry