Nalan Xingde of Sauvignon Blanc can best reveal the thoughts and feelings of this word.

Sauvignon Blanc is the work of Nalan Xingde, a poet in Qing Dynasty. The words describe the soldiers' yearning for their hometown in other places and express their long-standing deep feelings. The whole word is written with natural, true, simple and refreshing lines, which are natural and muddy, without carving, but particularly real and touching.

The soldiers waded through mountains and rivers and made non-stop progress towards Shanhaiguan. The night is already deep, and lights are on in thousands of tents.

It's windy and snowy outside, which wakes up the soldiers in their sleep and reminds them of their hometown. How warm and quiet my hometown is, how can there be such a roaring wind and the noise of flying snowflakes? [3]

The last film, Journey in the Mountain and Journey in the Water, describes the hardships and twists and turns of the journey, which is far and long. The poet climbed mountains, boarded boats and waded farther and farther away from his hometown. These two sentences use repeated rhetorical methods, and the word "one journey" is used repeatedly, which highlights the long road of Xiu Yuan. "Go to Guan Yu's side" and point out the direction of this trip. What the poet emphasizes here is that the "body" will go to Guan Yu, which means that the "heart" will go to the capital. Reminds us of the poet's homesickness, frequent looking back and stumbling. The word "that shore" is quite alienated, which shows that the poet was forced to go to "Guan Yu" this time.

Writing artistic conception by describing the surrounding situation here is actually expressing Nalan's deep attachment and nostalgia for his hometown. Young people in their twenties, who are in their prime of life, come from a scholarly family and have the superior position of the emperor's personal bodyguard, should be proud of the spring breeze, but it is precisely because of this heavy identity and their cautious mentality that he can't enjoy a brave life like a man. He often misses his family and misses his hometown. Yan's History of Qing Ci: "A thousand shed lights in the middle of the night" is magnificent, but what does it feel like to be homesick in Qian Qian under the thousand shed lights? One is warm, the other is cold, and the two are in contrast, writing down their feelings of being tired of followers. A Thousand Lights at Night is not only the climax of the emotional brewing of the last film, but also the natural transformation of the upper and lower films, which plays a role in connecting the past with the future. After a long journey during the day, people set up tents to sleep in the wilderness at night; However, it is late at night, but it is brightly lit in the "thousand accounts". Tired from the journey, why don't you sleep in at night?

At the beginning of the next movie, "The wind is stronger, the snow is heavier" describes the desolate and cold Great Wall, and the snowstorm lasted all night. Following the last film, I explained why I couldn't sleep at night. "Mountain is a journey, water is a journey" and "windy and snowy" reflect each other, which also implies that the poet is deeply tired of the road of life. First of all, the mountains are high and the water is long, and the road is long and arduous. Coupled with the bad weather, even in the spring and March, it is snowy and freezing. Such weather and such a situation made Nalan give a long sigh for this grandiose career, and his heart was exhausted. "Geng" is an ancient night-time unit, with five shifts a night. The word "a watch" appears repeatedly, highlighting the situation that strong winds, overwhelming snowstorms and miscellaneous mistakes hit the tents on the ground outside the Great Wall. Why didn't this make the poet lament: "I can't break my hometown dream, so there is no such sound in my hometown." In the dead of night, it is time to miss home, not to mention the cold weather of "more wind and more snow". It's a snowy night, and the family is not afraid of anything together. You can camp far away from the Great Wall, in the dead of night, with snow and snow, and your mood is very different. It's a long way to tell, tossing and turning, and I can't sleep. "Dream of My Hometown" echoes the last movie "A Thousand Lights at Night" and directly answers the reason for staying up late. The clever use of the word "zhong" at the end of the sentence shows the momentum of the storm and the poet's extreme aversion to the storm. The witty quip that "you can't break the dream of your hometown" can be described as natural.

From the magnificent artistic conception of "a thousand lights a night" to the euphemistic artistic conception of "there is no such sound in my hometown", it is not only a vivid reproduction of the poet's personal life experience, but also a performance that he is good at discovering beauty from life, taking the scenery in his heart, being full of worries and quietly jumping on the paper. What most easily causes * * * is the artistic conception of "one mountain trip, one water trip". At that point, the carving is not obvious. Wang Guowei once commented: "Rong Ruo's words are natural and true."

With its simple and natural language, this word reveals true feelings and is highly praised by predecessors. The poet expressed his homesickness in his landscape works. The style is light and simple, natural and elegant, straightforward, and there are no traces of carving.