Please give me the Chinese lyrics for "Love Poetry" by Taki & Tsubasa!

Like flowers blooming in a narrow alley

Blooming flowers

Quietly

Blooming love mood

Always by my side

Always within reach

But I didn’t realize it

It’s because I didn’t face it

It hurts< /p>

The time I spent with you

Your tears that day

It was too late to wipe them away

I was reminded of you again

< p>Cannot forget

ne~~I can still think of it

ne~~I can still hear it

Although I know it is the past

ne~~your voice and your movements

I still remember it

The thoughts that have not been conveyed

make me feel confused

But even this kind of sadness

ne~ will one day turn into a smile

The street where night falls

Hazy rising Moonlight

Surround me tenderly

You are as purple as the sun

Only now do I understand

Those things that are powerless< /p>

The recurring memories that are difficult to let go

It is the romance that gradually seeps into the body

Can’t we see each other again? For example, after the pain subsides

I really want to see you again

I won’t mind if I meet you by chance

A little tired

The rain that cools the body

p>

Quietly rendering it into my heart

Slowly emerging in my heart

Sadly singing a song for you

ne~I really want to see you< /p>

ne~Can’t we meet?

Obviously I am still thinking so much

ne~~your voice and your actions

I I still remember it

The longing that has not been conveyed

The poem of love quietly surrounding me

But even with such sadness

There is always One day it will definitely turn into a smile