The original text is as follows:
homesickness
In childhood
Homesickness is a small stamp.
I'm at this end
Mom is over there.
When I grow up
Homesickness is a narrow ticket.
I'm at this end
The bride is over there.
We'll talk about it later.
Homesickness is a low grave.
I am outside
Mom's inside.
But now
Homesickness is a shallow strait.
I'm at this end
The mainland is over there
1972 1 month 2 1 day
Introduction to homesickness
Modern poems written by modern poet Yu Guangzhong in 1972. Through the time series of "when I was a child", "when I grew up", "later" and "now", the poem concretizes the abstract homesickness with stamps, boat tickets, graves and straits, summarizes the poet's long life course and endless homesickness for the motherland, and reveals the poet's profound sense of history. The whole poem has simple language and deep feelings.
Creation background
This poem was written in 1972. Yu Guangzhong's ancestral home is Yongchun, Fujian. He left the mainland for Taiwan Province Province on 1949. At that time, due to political reasons, Taiwan Province Province was isolated from the mainland for a long time, which prevented Yu Guangzhong from returning to the mainland for many years. He has always missed his loved ones and longed for the reunification of the motherland and the reunion of his loved ones. With strong homesickness, the poet wrote this poem in his former residence in Xiamen Street, Taipei.
works appreciation
Nostalgia is one of Yu Guangzhong's poems "White Jade and Bitter Melon", and it is a classic work in which Yu Guangzhong expresses homesickness with folk songs, four rhymes of homesickness and Luo Erwazi.
Yu Guangzhong is known as a poet who "shakes hundreds of millions of China people with homesickness poems", and "homesickness" is a theme that he never forgets in many of his poems. Nostalgia gives a new explanation to an abstract theme, which is difficult to describe, but covered by a lot of descriptions. In terms of images, four common images in life are selected, namely "stamp", "boat ticket", "grave" and "strait", which are endowed with rich connotations, so that the four images that were originally irrelevant can be recited repeatedly under the support of homesickness. Yu Guangzhong himself once said that this poem is "quite realistic": when I was a child, I went to boarding school and had to correspond with my mother; Go to the United States to study after marriage and return to Taiwan Province by boat; Later, my mother died and lost her maternal love forever. The first three sentences of the poem are all about missing women, but the last sentence thinks of the "big mother" like the mainland of the motherland, so the artistic conception and thinking are suddenly enlightened, and there is the sentence "homesickness is a shallow strait"
In terms of content, in chronological order, from "young son's Oedipus" to "juvenile lovesickness", to "the turn of life and death" in adulthood, and then to the feelings for the motherland and the mainland, the ever-developing feelings gradually rose, which condensed the vicissitudes of the poet's whole life from childhood to old age. Nostalgia is at different stages, and the two ends of the connection are: I-mother; I-the bride; I (life)-mother (death); I (a wanderer)-the mainland (the motherland). The object of homesickness ranges from concrete "hometown" to abstract national "hometown", from regional hometown to historical hometown and cultural hometown. Make "homesickness" gradually precipitate rich connotation and expressive force.
Poetically, the four paragraphs are basically the same in sentence pattern: "... (adverbial of time), homesickness is ... (as the carrier of visual homesickness), I am here, and ... (there are specific objects of homesickness)." In one go, back and forth, as if it were a feeling, lingering sound, lasting forever.
Poetry is pure and light in language, simple, frank and meaningful. Use adjectives such as "small", "narrow", "short" and "shallow" to decorate the central image and enhance the vividness of the language.
In terms of artistic style, this poem turns to pursue a calm and harmonious aesthetic style instead of the characteristics of the poet's early "modern period", such as deliberately hammering words and refining sentences, painstakingly managing images and contradictory grammar, pursuing bizarre effects and creating amazing words, and seeking abstinence from obscurity. Replacing complexity with simplicity and winning with lightness are also extremely gorgeous and belong to blandness.
The influence of later generations
Nostalgia was selected as a Chinese textbook for middle schools by China Publishing House and People's Education Publishing House.
Brief introduction of the author
Yu Guangzhong (1928~20 17) was born in Yongchun, Fujian. 1947 studied in the Foreign Languages Department of Jinling University and transferred to Xiamen University the following year. In the same year, my parents and I went to Hongkong, and the next year I went to Taiwan Province Province. 1952 graduated from the Foreign Languages Department of Taiwan Province Provincial University, 1957 edited Blue Star Weekly. Master of Arts, University of Iowa, USA, 1959. Editor-in-chief of modern literature and satellites. 1974 to 1985 Professor, Chinese Department, The Chinese University of Hong Kong. 1985 returned to Taiwan Province to teach. His published poems include Cold War Years, White Jade and Bitter Melon, Sirius, Ode to Bauhinia and Night Watch.