Poetry and Translation in Primary School Textbooks

translate

Picking the roses in handfuls, the new buds of Osmunda japonica have grown out. Say go home, say go home, another year. If you have a home, you have no home. Fight with ghosts. There is no leisure to sit down and fight with ghosts.

Pick the European Union one by one, and Osmunda japonica is fresh and tender. Say "home" and "home", I'm worried. Full of anxiety, burning, hunger and thirst, it is bitter. It is difficult to decide on land defense transfer. Who will take the book Trust home?

Pick up the EU one by one, Osmunda japonica is already old. Say "go home" and "go home", and then October comes again. No royal errands. I want to rest and have no leisure. Full of sadness and pain, afraid of never going home.

What flowers are in full bloom? Tang Di is full of flowers. What car is tall and big? The general rode in a tall chariot. Driving a chariot to fight, four strong horses galloped together. How dare you coexist peacefully on the border? How many times to win in January!

Driving four Dagong horses, which are tall and big. The general leaned against the car and the soldiers relied on it for cover. The four horses are neat, and the fish skin and quiver are carved with bows. Not a day goes by without vigilance, the military situation is urgent!

Recall that when I went out, Yangliuyiyi blew with the wind; Now on the way back, the snow is flying all over the sky. The road is muddy and difficult to walk, and I am really tired of being thirsty and hungry. Full of sadness, full of sadness. Who knows my sadness!

Creation background

Picking Wei is a poem written by frontier soldiers on their way home in the Western Zhou Dynasty. It describes his hard life in the frontier and expresses his patriotism and homesickness.

The first three chapters of this poem recall the hardships of exploration in flashback. In order to resist intrusion, he has been away from his family for a long time. How eager he is to return to his hometown as soon as possible! Chapters 4, 5 and 2 describe the frontier sergeant's expedition to dignity. The whole article is magnificent, and the patriotic experience of soldiers has been fully reflected. At the end of this chapter, I wrote "Let's go home". Although we can survive, the hardships of the past have only brought us today's "hunger and thirst". How can you not be depressed?

The theme of this poem is serious. Zhou's soldiers are ready to fight because of their bravery. As a garrison sergeant, the author describes the seriousness of the army and the hardships of life by ordering the generals to send troops to guard China. The author's patriotic feelings are expressed through his hatred for you. It is also reflected in the description of their loyalty to their duties-the sharp contrast between "not eager for success", "not eager for success", "dare to settle down", "never leave" and extreme homesickness. The whole poem is supplemented by touching descriptions of natural scenery: the birth of Wei, Wei's softness, Wei's rigidity and softness, Tang Di's flowers, weeping willows, rain and snow, all of which set off the lives of soldiers, but they are homesick in their hearts. What is written here is the true thoughts of soldiers. Sad mood did not reduce the value of this article as a patriotic poem, on the contrary, it showed people's simplicity.