Translation and Appreciation of Bai Mudan's House for Peigeishi

The rich people in Chang 'an sigh that spring will be disabled and compete with the purple peony in the west of the street. Another Bai Mudan looks like a jade plate, but no one wants to see it in the moonlight. -Tang Lulun's "Pei to Bai Mudan in Shizhai" was given to Chang 'an, Bai Mudan, Shizhai, and it was expensive to cherish the last spring and compete for the purple peony in the west of the street.

Another Bai Mudan looks like a jade plate, but no one wants to see it in the moonlight. Translate chanting, writing flowers, praising peony and commenting.

The rich people in Chang 'an lament that spring will be destroyed and compete to watch the purple peony in the west of the street.

Another Bai Mudan, like Coody Leng, holds a jade plate, but no one wants to enjoy it in the moonlight.

Appreciate "Chang 'an cherishes the remnants of spring and strives to enjoy the purple peony in the west of the street." "In the beginning, in late spring, wealthy families rushed to watch peony. In the Tang Dynasty, there was a Zhuquemen Street in Chang 'an, Tang Dou, which divided Chang 'an into two parts. Jiexi belongs to Chang 'an County, where there are many famous private gardens. Whenever peonies are in full bloom, the traffic is busy, and tourists are like weaving and clouds. It is natural to choose "Chang 'an" and "Jiexi" as the background to describe peony. The author describes the scene of peony in full bloom, and only uses the word "spring remnant" to point out the season, because peony just blooms at dusk in spring. The author didn't focus on the beauty of the purple peony, or even touch the image of the purple peony, only from the attitude of "Hao Gui" to her. Noble people indulge in pleasure, "flowers are not seen every day", peaches and apricots are exhausted, and peonies are blooming again. It's late spring and March, and it's "cherishing the remnants of spring", and it's even more a longing for peony. In order to compete for the masses and set off a hundred flowers in full bloom, the stroke of "cherishing the remnant of spring" has indeed received a better artistic effect than describing flowers. The word "contention" in the second sentence is well used, which not only implies the unparalleled beauty of peony, but also highlights the ecstasy of flower watchers.

The above brief description is to deliberately render the preciousness of purple peony. This seems to have nothing to do with the theme, but it actually laid a solid foundation for the later description of Bai Mudan. "Don't have a cold jade plate, no one sees it in the middle of the month." A word "no" leads to a completely different scene. In Pan Yu, Coody Leng, the moon is white and the wind is clear, and the quiet and empty garden is in sharp contrast with the scene described in the first part. Although the portrayal of Bai Mudan is only slightly colored, it is obvious that the author is full of love and sympathy. It is vivid and appropriate to describe Bai Mudan in full bloom with "Jade Plate". The moonlight background and Coody Leng embellishment make Bai Mudan's image more full. The word "cold dew" describes the state of flowers, which is not only a true description of the white peony flowers bearing Coody Leng's moisture at night, but also a deliberate expression of Bai Mudan's quality. Only when it is not provocative can it be elegant and refined. It is through the comparative description of the actions of Purple Peony and Bai Mudan that it is self-evident that one is hot and the other is cold, without any comment or explanation. The purple peony sought after by Hao Gui is precious, but it is vulgar. On the contrary, Bai Mudan, which nobody looks at, is super-worldly, elegant and noble, giving people a feeling of purity. The poet's praise for Bai Mudan and sympathy for his situation endowed him with feelings about life. At the end of the sentence, "nobody saw the moon when it rose" means "nobody". As far as the above is concerned, no one looked at it. It was something given by Pei. In other words, Pei's nobility in giving things has not been appreciated by the DPRK. The title of the poem points out that "Pei gives things at home", which is an implicit point.

Creation background In the Tang Dynasty, viewing peony became the custom of wealthy families. Among peonies, safflower and purple flower are the most expensive, while Bai Mudan is neglected. This song "Bai Mudan in a Stone Village on Pei 'an" reflects this custom in the Tang Dynasty. Lu Lun (about 737- 799), the word Yunyan, was a poet in the Tang Dynasty, one of the ten gifted scholars in Dali, Han nationality, and a native of Hehuangpu (now Yongji County, Shanxi Province). At the end of Tianbao, Jinshi was promoted, and chaos was not the first; On behalf of the Zongchao, it has been repeated over and over again. In the sixth year of Dali, Prime Minister Yuan Zai recommended him and named him Wei Xiang. Later, Wang Jin recommended him as a bachelor of Jixian and secretary of the provincial school, and promoted him to supervise the suggestion. Out of Shaanxi Fu Hu Cao, Henan Mi county magistrate. After Yuan Zai and Wang Jin were convicted, they were implicated. De Zongchao was reinstated on Zhao Ying's orders, serving as the judge of Marshal House in the river, and the official went to check the card shark. There are poems with land rover steps. Lulun

Shake the green pool to welcome the gold, and the orchids roll into white apples. It is necessary to put on socks for Luo Shenbo, and so far lotus plums have fragrant dust. -Tang Wen Ting Yun's lotus.

Shake the green pool to welcome the gold, and the orchids roll into white apples.

It is necessary to put on socks for Luo Shenbo, and so far lotus plums have fragrant dust. Chanting a plum window, five cold flowers bloom. Shadows follow the sunrise and incense comes with the wind. Crying is a copper hook barrier, and worrying is a jade mirror platform. Pedestrians break the news, and spring hates several degrees. -Yang Jiong's Plum Blossoms in the Tang Dynasty

A plum blossom outside the window, five flowers bloom in cold. Shadows follow the sunrise and incense comes with the wind.

Crying is a copper hook barrier, and worrying is a jade mirror platform. Pedestrians break the news, and spring hates several degrees. Chanting things, writing people miss the early plum blossoms and tall trees, reflecting Chu Tianbi. At night, the north wind blows and smells fragrant, adding a touch of white to the thick frost in the morning. I want to fold it and send it thousands of miles away, but there is no way to answer the question. Seeing that the cold winter is about to wither, what can I use to comfort my distant friends? -Early Plum by Liu Zongyuan in the Tang Dynasty

Tang Dynasty: Liu Zongyuan

Sing things and express your feelings with plum blossoms.