What thoughts and feelings does the author express in "Remembering Jiangnan"?

The three poems express the poet's love for Jiangnan and describe the beauty of Jiangnan's scenery, scenery and women.

Original text: Three Poems Recalling Jiangnan

Tang Dynasty: Bai Juyi

Jiangnan is good, and the scenery is familiar to me. When the sun rises, the flowers on the river are as red as fire, and when spring comes, the river is as green as blue. Can you not remember Jiangnan?

When I recall the south of the Yangtze River, Hangzhou is the most memorable. Looking for osmanthus seeds in the middle of the moon in the mountain temple, watching the tide on the pillow in the county pavilion. When will we visit again!

I recall Jiangnan, and then I recall Wu Palace. A cup of Wu wine with spring bamboo leaves, Wu Wa dances with drunken hibiscus. See you again sooner or later!

Translation: The scenery in Jiangnan is so beautiful, the picturesque scenery has been familiar for a long time. When spring comes, the sun rises from the river, illuminating the flowers on the riverside bright red, and the green river water is greener than the blue grass. How can one not miss Jiangnan?

The most evocative memories of Jiangnan are the paradise-like Hangzhou: visiting Lingyin Temple to look for cinnamon seeds in the bright moon, climbing to the county pavilion, lying on it, and admiring the rising and falling tide of the Qiantang River. . When can we travel again?

The memories of Jiangnan, and then the memories of Wu Palace in Suzhou, drinking the fine wine of Wu Palace with spring bamboo leaves, and watching the singers of Wu Palace dancing like charming hibiscus. I don’t know when we will meet again.

Extended information:

The first poem captures the scenery of the south of the Yangtze River in the spring of a year. It is full of vitality and colorful. The sentence "The flowers on the river are redder than fire when the sun rises" describes the spring flowers on the river bank illuminated by the first sun, which are redder than flames. It shows the vitality of spring flowers and makes people feel the rich and warm beauty of spring scenery in the south of the Yangtze River. The second sentence says, "Spring comes and the river is as green as blue."

The spring water is rippling, and the blue waves are thousands of miles away. The poet even more exaggeratedly described it as greener than the blue grass. This deep green color contrasts with the fiery red of the sun reflecting on the river in the previous sentence, making it even more dazzling. . The poet's use of colors and brightly colored words well show the charming spring scenery in the south of the Yangtze River. People like the author who have lived in Suzhou and Hangzhou for a long time naturally "can't help but remember the south of the Yangtze River!"

Then the second and third poems verify "Jiangnan is good" by highlighting Suzhou and Hangzhou, two places that are said to be comparable to heaven. In ancient mythology, there is the legend of the laurel tree. The work uses this legend to express the extraordinary nature of Hangzhou.

At the same time, "Looking for osmanthus in the moonlight at the mountain temple" also expresses the poet's romantic imagination. It seems that the blooming osmanthus appears in front of our eyes and we can smell the rich fragrance of osmanthus. The second sentence "Looking at the tide on the pillow in the county pavilion" describes the wonder of Hangzhou and Zhejiang entering the sea. The poet describes two representative life scenes of searching for laurel in the mountain temple and watching the tide in Qiantang. Only two sentences are enough to make people imagine the colorfulness of Hangzhou.

The last song describes the beauty of Suzhou. Suzhou has scenic spots and historic sites such as the Guanwa Palace built by King Wu Fu Chai for the beauty Xi Shi. There is also a fine wine called "Bamboo Leaf Spring". The women in Suzhou are also more beautiful and colorful, good at singing and dancing. Their dancing postures are amazing. Think of the lotus intoxicated in the wind. The poet uses beautiful poetry to succinctly outline the charming customs of Suzhou, which is extremely fascinating.