Translation and Appreciation of Peony in Nanshan Mountain Villa, Xi 'an

How can you meet such beautiful flowers as peony in the world, which bloom layer by layer, and layer by layer, like Zengcheng, the western king Mu? With such a good color, the sky should make you open your heart and let a hundred flowers blossom! -Liu Yuxi's "Watching Peony in Siannan Villa" in the Tang Dynasty met peony in Siannan Villa by chance, and the two met at Zengcheng's grandmother's house.

With such a good color, the sky should make you open your heart and let a hundred flowers blossom! Translation of chanting, ode to peony and annotation

How can you meet such beautiful flowers as peony in the world, like Zengcheng, the mother of the western king, with double petals and overlapping layers?

Such a beautiful color, God should let you open it later and compete with the flowers!

The creative background was Xinwei in May of the second year (837), which coincided with Niu Senru's staying in the eastern capital, building a villa in the southern part of Luoyang, using the strange stone of Jiamu in Huainan as a terrace, and planting a large number of peonies here. At that time, Niu Senru often invited poets Bai Juyi and Liu Yuxi to sing poems and enjoy peony in the court. This poem was written by Liu Yuxi at this time. The appreciation of Liu Yuxi's three poems is very distinctive. The five wonders "Peony Flowers in Soul House" praise and praise the vastness and diversity of peony flowers in Soul House by line drawing. This poem also has certain historical value, which shows that the cultivation technology of peony has reached a high level in the middle and early Tang Dynasty when Liu Yuxi lived. By means of contrast and suppression, The Seven Musts "Appreciating Peony" affirmed the status of peony as the "real national color" in the flower industry, and truly wrote the "sensational effect" that peony flowers could cause a sensation in Beijing in that year. The four-line poem "Watching Peony in Silly South Village" uses allusions to describe the beauty of peony flowers.

Among the hundreds of flowers, graceful peony is known as a national beauty. Poets of the whole poem call it wonderful to write in white. The first two sentences of this poem describe the poet's joy in meeting peony.

At the end of the peony sentence, I admire its beautiful color. "I met this world by chance, and I was at my aunt's house in Zengcheng." The first sentence points out that the first time I accidentally saw peony flowers in Niu Senru's Southern Book, it was like meeting a "noble person" in life, inadvertently revealing the lofty realm of peony flowers in the poet's heart. In the poet's view, peony is the crystallization of the essence of the sun and the moon and should be planted in the sky. I met someone by accident today, so when I saw peony in Niuzhai, my words were amazing. In the first sentence, the poet was in a trance and immersed in a fairyland, with a light floating in front of him. By highly estimating the value of peony flowers, this sentence shows the author's attention and love for peony flowers, and embodies the elegance and exquisiteness of the owner. The last sentence skillfully depicts the overlapping shape of peony double petals with the canon of Zengcheng of Kunlun Mountain, the queen mother of the West.

In the third sentence, I was surprised when I first saw the peony, but I turned to sincerely praise the beauty of this flower. Beautiful peonies are called "beautiful cities" by poets. The word "beautiful city" is not too much. The Tang people's infatuation and love for peony flowers is really hard to see. Beijing and Guangdong are places where peonies gather. Whenever peonies are in full bloom in April and May. The whole imperial city was stirred up. Bai Juyi wrote a poem "Flowers bloom and fall for 20 days, and the whole city is crazy", and Liu Yuxi also wrote a sentence "When flowers bloom, the capital moves", describing the unprecedented grand occasion of flower viewing at that time. Here, the poet did not use the meticulous peony image, but set off the color of the whole city with the actions of the whole city. The brushwork is ethereal and more attractive than meticulous brushwork.

Finally, the poet reevaluated the essence of flowers with the phrase "Heaven teaches late and flowers contend". The emphasis is on the words "late" and "match". Peony comes late and blooms in late spring. Du Liniang, the heroine in Tang Xianzu's Peony Pavilion, sang in compromise in "A Dream in the Garden": "Although the peony is good, how can you get it in the spring!" It is both a sigh and a compliment. Peony is pretty and does not strive for spring, and tianjiao is late, which is the best of all. Of course, we can also find the poet's mood at that time, which may include the purpose of being a late bloomer or praising the evening scenery. As for the word "matching flowers", it is also quite interesting. Since there is a "matching" cloud, there must be an object and meaning of the game. Here, I might as well quote another poem by Liu Yuxi, Appreciating Peony. The poem says: "The peony demon in front of the court is unqualified, and the lotus in the pool is pure and heartless. Only peony is the real national color, and capital moves when flowers bloom. " These four sentences can be interpreted as "a hundred flowers blossom". The poet's love for peony is consistent with his ideal embodiment of pursuing female beauty and his life experience of female beauty. His aesthetic experience of peony was formed on the basis of comparison with peony and lotus. Peony has no standard because of charm, lotus is too clean and lacks amorous feelings, only peony is graceful and full of charm. This kind of beauty is what the poet is most intoxicated with, and it is also the reason why peony is eclipsed and dominated by others. In this sense, peony is well-deserved as the national color of Tian Zi.

Liu Yuxi (772-842), Han nationality, was born in Pengcheng (now Xuzhou) in China in the Tang Dynasty. His ancestral home was Luoyang, a writer and philosopher in the Tang Dynasty. He claimed to be a descendant of the King of Mountain Scenery in Hanzhong. He used to be a supervisor and member of the Wang Reform School. A famous poet in the middle and late Tang Dynasty, he is known as the "great poet". His family is a scholarly family handed down from generation to generation by Confucianism. Advocating political innovation is one of the core figures of the Wang school's political innovation activities. Later, Yongzhen failed in innovation and was demoted to Sima Langzhou (now Changde, Hunan). According to the textual research of Mr. Zhou, a historian and collector in Changde, Hunan Province, Liu Yuxi was demoted to Sima Langzhou, during which he wrote the famous "Han Shou Chun Wang". Liu Yuxi

When you are a fragrant bamboo, you are green and heavy. If you are sincere, you will see a return, but you are too young to be a pole. -In the Tang Dynasty, Lu Taiyi's Zhu Cong in the Courtyard and Zhu Cong in the Courtyard.

When you are a fragrant bamboo, you are green and heavy.

If you are sincere, you will see a return, but you are too young to be a pole. Ode to things, bamboo praises everywhere, I wonder if I can forget my worries? The flowing water invaded from the museum and crossed other continents with the sunset. In Jingu Garden, the moon reflects the drought, and under the stone city, it is already autumn. Pedestrians look forward to Wang Sun's departure, and buy out the twelve golden ladies. -Song Yu Zi's "Ode to Grass" ode to grass

Everywhere in Sandy, I don't know if I can forget my troubles.

The flowing water invaded from the museum and crossed other continents with the sunset.

In Jingu Garden, the moon reflects the drought, and under the stone city, it is already autumn.

Pedestrians look forward to Wang Sun's departure, and buy out the twelve golden ladies. Lyric merchants chanting things and plants are soaring, and they are gradually heard, and the rustling still exists. Tired journey. Hanging the shadow of a blue lantern on his back, singing and worrying. There is no evidence on and off, trying to set up a waste court. In what? But the leaves are all steps, only tall trees. Recursive dream resistance. Old ears are hard to ban, and they are sick and sad. Therefore, the mountain courtyard is beautiful. I miss Bian Hong alone and whisper softly. Point harmony, drizzle banana. There is nowhere to hide. This carefree sadness is especially bitter at night. -Song Wang's "Sweeping Flowers and Autumn Sounds" Sweeping Flowers and Autumn Sounds

Business has just started to flourish, and gradually it has a taste. Rustling is still alive. Tired journey. Hanging the shadow of a blue lantern on his back, singing and worrying. There is no evidence on and off, trying to set up a waste court. In what? But the leaves are all steps, only tall trees.

Recursive dream resistance. Old ears are hard to ban, and they are sick and sad. Therefore, the mountain courtyard is beautiful. I miss Bian Hong alone and whisper softly. Point harmony, drizzle banana. There is nowhere to hide. This carefree sadness is especially bitter at night. Chant about things, autumn, sound and write about homesickness.