The first thing is whether the contestants are full of emotions, and whether the tone and emotion used can fully reflect the artistic conception and atmosphere of the poem being recited. For example, for example, a very sad poem, but the person reciting it uses a lighter tone. Reading aloud using intonation is completely inconsistent with the artistic conception of the poem itself, and it does not grasp the connotation of the poem itself at all, even if it is a failed recitation.
Furthermore, listen to whether the player’s pronunciation of Mandarin is standard and whether the pronunciation of the words is clear
. The reason why I put this in the second point is because it is not a Mandarin test after all. As long as it is standard, it does not have to be very standard. However, if the "four is" is not distinguished, the "henheng" is not divided, etc., or the front and back nasals are not distinguished, then points will be strictly deducted. This is a serious pronunciation problem.
The third point depends on the stage performance. Whether the contestant's movements, facial expressions, etc. can be in tune with the tone, emotion and inner nature of the poem he recites. For example, if when reciting, his tone is obviously sad, but the expression on his face is half-smiling, this is also a failed recitation.
The fourth point is to look at the typhoon and whether the clothes are appropriate. The flexibility of this point is relatively large, and it basically depends on the judges' preferences, so it is easier to master.
The last point is to pay attention to whether the players have innovative performance. For example, if you find someone to coordinate with the dance, or perform scene recitation, etc., if there is any innovation in form, you should receive appropriate points.
That’s it. The teacher who trained me before I became a student judge basically said this. I hope it can help you~