Nineteen Ancient Poems: Appreciation of Grass Works by the Qing River

This poem describes a fragment of life, which is roughly described as follows: the heroine in the poem is an independent building with beautiful posture, such as weak wind; She leans against the window as a porch, making people radiant, as bright as the bright moon in the light cloud; She is dressed in colorful red clothes and dressed very carefully; Her ivory-carved slender hands, holding the window lattice, stared at the distance for a long time: she saw the green grass stretching into the distance by the Yuanjiu River. "The grass on the bank of Qingqing River is continuous with Philip Burkart Road; What you want in the distance, what you dreamed of in the past (Ancient Poetry). It turned out that her eyes followed the footsteps of passers-by with the color of grass; She saw the lush weeping willows in the garden. She once gave it to others as a gift from this tree, hoping that the willow tree would "stay" in the hearts of travelers. It turned out that the annual spring scenery once again ignited her hope of reunion and aroused her youthful feelings. Hope, in hope, once again boils down to disappointment and emotion, and in waiting, it turns into sadness and resentment. She can't help recalling the ups and downs of life. She, the advocate of this family, finally broke free from the shackles of tears and songs, found a happy husband and hoped to lead a normal life. However, why is nature so confusing? She couldn't help shouting in her heart: "Why don't you come back, cold empty bed, how can I be alone!" "

This poem is such an ordinary fragment of life that has been repeated countless times, and it only uses the ordinary composition of lyric on the spot and the ordinary language of "a scholar speaks everyday" (Xie Zhen language); However, the charm is extraordinary. It is this poem that can see the extraordinary realm in the ordinary, and it is also the exquisiteness that later generations of Nineteen Ancient Poems deliberately carved. The language of the poem is not unusual, but it uses overlapping words commonly used in folk songs, and the six words are used together, but they are appropriate and vivid. Both green and melancholy describe the vitality of plants, but green focuses on color, melancholy and ideology, and they are interchangeable. Only when willows pile up smoke will you feel depressed. The grass by the river is endless, so it is hard to be depressed. If you only use green willows, you will not try your best. Both Britain and Jiao Jiao described the charm of beautiful women, while Ying Ying focused on posture, while Jiao Jiao focused on elegant manners. From Ying Ying to Jiao Jiao, you will feel like a bright moon coming out of the clouds, from hidden to fresh. If you try to exchange one after another, you will feel inappropriate. Moths and filar silk both write their own looks. Moths are general compliments, while filar silk is a description of details. They are mutually exclusive. The six overlapping words are the same, from the periphery to the center, from the whole to the part, from hazy to clear, which sets off the perfect image of the woman upstairs. Of course, there are also some refining options here, but they are all reflected one by one according to the poet's vision or suspense process. Perhaps it is the natural development of imagination that helps the popular five-character poets to use vocabulary so aptly without any trace of carving. If they construct themselves out of thin air, the effect may not be so good. This is the so-called "scholar talks a lot".

The tone of the six-fold words is also full of natural beauty and changing beauty. Qingqing is flat, melancholy is purring, Yingying is flat and voiced, and Jiao Jiao is purring and unvoiced; E-e, Xian-Xian are flat sounds, but one is turbid and one is clear, and the contrast between flat and clear is intricate, forming a palace merchant, which is harmonious and beautiful. At that time, the melody had not been discovered, and the poet just made a sound of nature according to his intuition. It is no wonder that Zhong Rong's poem says that "the bee's waist and knees are camel, and it has already taken shape". This natural tone makes the syllables of the whole poem still have an quaint charm in the smooth ups and downs. If you distinguish it carefully, you can see the difference between it and later tones.

The combination of sound, form and two aspects of six overlapping words endows rich and varied scattered changes in the monotony of overlapping words. This monotonous change concentrates on conveying the lonely and dazzling image of the heroine and her lonely and disturbing voice.

Needless to say, this poet can't understand the aesthetic principles such as individuality and typicality, but it is because of his deep vision or suspense that he wrote the heroine's personality and typical significance. This is a woman who advocates women. Her years of singing and laughing and sensitivity to music make her particularly vulnerable to the influence of colors and sounds in the beautiful scenery of Yangchun. She is not the innocent aristocratic girl in Wang Changling's poem Forever in My Heart. She put on makeup and went upstairs. At first, she expected passers-by for fear of losing her belated happiness. She wears red makeup, not to compete with the beautiful scenery of spring, but for Iraqis, thinking that when he comes back, he can see her most beautiful face. So as soon as she appeared, she was shrouded in a sad atmosphere of weeping willows. She suffered too much, hoped too much and was disappointed too much. The heavy pressure inside made her cry "It's so uncomfortable to be alone in an empty bed" in generate, which was silent but naked. This is not a delicate euphemism for "regretting one's husband for printing", but just, and only a confession of advocating family. It is only because of its almost silent lonely cry that it forms a very strong contrast with its bright beauty and has shocking power. In the description of natural truth, the poet shows the personality of advocating family obedience and good nature, and through her, the reader can see the tragic fate of the middle and lower class women in the late Han Dynasty when their careers are hopeless-although this typical personalization is something that the poet would never have thought of when holding a pen.

Nineteen ancient poems:

Re-tourism, grass beside the Qingqing River, cypress on the Qingqing Mausoleum, a good feast today, high-rise buildings in the northwest, and hibiscus picking by the river.

When the bright moon shines that night, Ran Ran lives alone in bamboo, with strange trees in the courtyard and morning glory in the distance. Let's talk back to the car, and the East Side is tall and long.

Driving to the east gate, staying in Japan, less than a hundred years old, lingering clouds and dusk, cold in Mengdong, guests come from afar.

The moon is how bright.