Translate and interpret the national mourning

The translation and annotation of the national mourning are as follows:

Translation:

Wu Yuege in hand, covered with rhinoceros skin. Chariots crisscross and fight hand to hand. The flag covers the sun, and the enemy is like a cloud. Arrows fall alternately, and foot soldiers fight for the first place. The enemy invaded our army and trampled on our ranks. The left dog died and the right dog was stabbed. Bury two rounds and trip four horses. He took a jade mallet in his hand and sounded the drum.

Pray for the right time and hate the beauty of the gods. Prepare to fight in vilen. The soldiers' war is gone forever. The plain is blurred and the road is long. Wear a long sword and a strong bow. The separation of head and body will not change. Our soldiers are brave, and they are also famous for their strength. Forever strong is inviolable. The soldier died for his country, but his spirit lives on forever.

Precautions:

1, fuck Wu Ge: Wu Ge, referring to weapons in general.

2. quilt: it's all over.

3. Rhinoceros armour: Armor made of rhinoceros skin.

4. Wrong: staggered.

5. Hub (G incarnation): the central part of the wheel with bearing, which refers to the wheel.

6. Short soldiers: refers to short weapons such as swords.

7. Pick up: resist and fight.

8. JΟ ng (Jó ng): A flag with bears and tigers.

9, cover the sky and cover the sun: cover the sky and cover the sun.

10, Ruoyun: Describe many things. Clouds, as nouns of verbs, are as numerous as floating clouds.

1 1, enemies: enemies, one against the enemy.

12, Arrowhead: The arrows fired by the two armies landed in the air.

13, judges: Warriors, Warriors.

14, scrambling: rushing forward.

15, ling: infringement.

16, liè: trample.

17, line (háng): ranks.

18, left horse (cān): The horse on the left of four horses in ancient chariots was called a horse.

19, Li (y): Death.

20. Right blade injury: The right blade was injured by a sharp weapon. It's also called injury if a knife hurts a horse and it doesn't die!

The creative background of National Mourning;

"National Mourning" is a poem written by Qu Yuan, which reflects the war and people's suffering in Chu during the Spring and Autumn Period and the Warring States Period. The writing background of this poem is very complicated. During the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, Chu, as a big country in the south, often went to war with neighboring countries. As a politician and writer in Chu, Qu Yuan witnessed the disasters and sufferings brought by the war to the people. He deeply realized that war will not only destroy the development of the country and the happiness of the people, but also cause irreversible harm to the soldiers and the people.

In this context, Qu Yuan wrote the poem "National Mourning". Poetry expresses Qu Yuan's deep hatred for war and his desire for peace by describing the tragic war and people's suffering. At the same time, this poem also expresses Qu Yuan's respect and sympathy for the soldiers and civilians of Chu.

In poetry, Qu Yuan praised soldiers' patriotism and loyalty by describing their bravery and sacrifice. At the same time, he also expressed his deep sympathy and concern for the families and helpless children who lost their loved ones in the war.