Full text of Ma Wei's poems
In vain, I heard the legend that overseas Kyushu, the afterlife is unpredictable, and this life will not stop.
When they heard the guards guarding them, they fought swords at night, and there were no more chickens in the palace.
The Sixth Army has agreed that they will all be stationed in Malaysia. On the old Qixi Festival, we also laughed at the Weaver Girl.
How did I spend the fourth period? I was an emperor, but not a son-in-law. I was with Mochow at night.
Poetry annotation
Ma Wei is an epic with the stories of Li Longji (Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty) and Yang Yuhuan (Yang Guifei) as lyrical objects. The poem begins with "overseas", referring to the legend that after his death, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty ordered the alchemist to search for his soul overseas, met her in the overseas fairy mountain, and Yang Ci made a firm contract with her. The poet conceived in Xuanzong's mind that Kyushu had changed, the four seas were churning, and overseas lamented in vain, but the promise of "a different life" was difficult to realize. Three or four sentences are written upstairs. "Kong Wen" and "night explosion" mean that "night explosion" has never been heard; "No reply" and "Dawn" mean that "Dawn" is not needed. All this implies two sentences, namely "nothing" and "unknown", implying that Yang Yuhuan was caught in the Mawei incident. Five or six sentences become facts. "This day" refers to the day when the imperial concubine died, and "at that time" refers to the time when the Chinese Valentine's Day met. "Six armies stationed in Malaysia together" refers to the mutiny of the imperial army, and the love between Li and Yang is also "stationed in Malaysia together", and it is disillusioned. "Laughing at Petunia on Tanabata" refers to Tanabata night. In the Palace of Eternal Life, two people made a secret appointment with a smile, laughing at the short annual meeting between Penny and the Weaver Girl. "At that time" once "laughed" at others, but now it is not as long as the love of the Cowherd and the Weaver Girl; In contrast, it is pathetic and ridiculous. The poet compares the indignation of the Sixth Army with the secret oath of the Palace of Eternal Life, which is profound and sharp. Seven or eight sentences end in a rhetorical tone. "Ji", every day for twelve years is a Ji, and Xuanzong reigned for forty-five years, which is about four Ji. Mochow, an ancient Luoyang woman, married into the Lu family and lived happily after marriage. This statement is expensive for the son of heaven, but not as sweet as the people's love and happy life. The poet used "Mochow" to express his feelings. Asking with "how" implies accusation. Zhang Hu was the poet who wrote the most poems about Ma Su in the Tang Dynasty. His "Huaqing Palace and Du Sheren" is a poem praising the achievements of Xuanzong in Tang Dynasty. In the poem, it says, "Shake Trippe softly, and be beautiful with light steps." The root of trouble is hidden and peace is forgotten. Put on clothes, the dog runs away and encourages the fish. Mother-in-law is pushing so hard that things can be half done. Snow buries the princess's face, and the blade breaks her intestines. I know I like my fans, but I hate losing their loyalty. "Here again mentioned the" curse of women ",and praised Xuanzong's" overcorrection "at the end.
However, in another later group of Four Poems of Huaqing Palace, Zhang Hu retained the edge of hatred as a calm historical ode. The second cloud: "The night is heavy and the sky is still young, and Yun Lan is dancing. A space is empty, and the moon is full of Lushan Palace. " The fourth cloud: "The water rings around the palace wall, and the residual red grows green. Huang Wu was in Bu Jue Meng all night, and the Twelve Jade Buildings were empty. " What permeates it is sad and ethereal feelings. Zhang Hu, who was once "crazy all over Kyushu", may have too many feelings to express, and he couldn't stop writing Taizhen Xiangzi, Yulinling, Mawei Gui and Yuhuan Pipa. "Those who meet again for a long time will regret for life." ("too true sachet") "There is a pipa in the palace building, and Yunshan is full of eyes. Looking back, Duan was not your intention, and Yuhuan did not clearly hate it. " Yuhuan Pipa seems to be a reflection and apology to Xuanzong of Tang Dynasty, but it also leaves room for future generations to think and imagine: Did Yang Fei hate before he died? This question can no longer be asked by Yang Fei in Jiuquan. Are future generations "worried" about this? But it seems a foregone conclusion.