The ancient poem the Goddess Chang'e flying to the moon is a poem of Mid-Autumn Festival. Reading is a good habit. If we encounter any difficulties and setbacks in our daily life and work, some beautiful sentences and blessings, sentences expressing our mood and feelings can cheer us up. Let's take a look at the ancient poem the Goddess Chang'e flying to the moon as the poem of Mid-Autumn Festival.
The ancient poem Chang 'e is the Chang 'e of 1 Mid-Autumn Festival.
Don
The mica screen was dyed red by thick candles, and the Milky Way gradually tilted towards the morning star.
Chang 'e, I must regret eating the elixir, and now I am alone, in the blue sky, singing every night.
To annotate ...
1, Chang 'e: Heng E, now Chang 'e, the mythical Chang 'e, is said to be the wife of Hou Yi, the leader of Dongyi in Xia Dynasty.
2. Mica screen: a screen made of mica. Mica is a kind of mineral, plate-shaped, and its crystal is transparent and shiny. In ancient times, it was often used to decorate windows, screens and other things.
3. Deep: dim.
4. Long River: Galaxy.
5. Morning Star: Morning Star. Or the morning star, which appears in the east in the morning.
6. elixir of life: refers to elixir of life. According to "Huai Nan Zi Lan Mingxun", Hou Yi got the elixir of life from the Queen Mother of the West, and Heng E stole it and ran into the Moon Palace.
7. Blue sea and blue sky: refers to the boring life of Chang 'e, who can only see blue sea and blue sky. Blue sea, describe the blue sky as blue as the sea.
8. Night Heart: It means that Chang 'e feels lonely every night.
translate
The candle shadow is deeply reflected on the mica screen, the milky way sinks gradually and the morning star disappears gradually.
Chang 'e regrets being lonely and stealing the elixir. Facing the blue sea and blue sky, I miss the world day and night.
The Goddess Chang'e flying to the moon, an ancient poem, is the second appreciation of Mid-Autumn Festival.
As far as content is concerned, this is a poem about Chang 'e, however, opinions vary. Some people think that the singer is the elopement of the right person, some people think that it directly sings the lonely situation of the protagonist, some people think that it is another kind of sustenance by singing Chang 'e, some people think that it sings women's learning to seek immortality, and some people think that it should be regarded as "untitled". Think of it as a woman who lives in a remote place and stays out at night. In this regard, it is really well written. The language is meaningful and the artistic conception is sentimental.
The first two sentences describe the hero's environment and sleepless nights. Indoor, the candlelight is getting darker and darker, and a deep shadow hangs over the mica screen, showing the emptiness and cold of the room more and more, revealing the gloomy mood of the protagonist sitting alone in the long night. Outdoors, the Milky Way is gradually moving westward, and the Cowherd and the Weaver Girl face each other across the river, which may bring some reverie to the sleepless people who are alone in the lonely room, but this school of Milky Way is about to disappear. The empty sky is dotted with sparse morning stars, which seems to be silently accompanying a lonely moon and those who never sleep. At this time, even this last companion will disappear. The word "Shen" vividly depicts the dynamics of the morning star, and the hero's heart seems to be sinking gradually. "Candle shadows are deep", "Long river sets the yen" and "dawn stars sink" indicate that the time has reached dawn. Wear the word "gradually" to indicate the passage of time. The protagonist in Loneliness spent another sleepless night facing the cold screen and the lonely moon in the blue sky. Although there is no direct description of the protagonist's psychology here, with the help of the rendering of the environmental atmosphere, the protagonist's loneliness and unbearable loneliness can almost be touched.