The poem under Zhengzhou Bridge is "Mom": Mom, my sleep is getting less and less, but my dreams are getting longer and longer. Mom, the years are hanging in my heart at midnight, and the flesh and blood I got from you are making a boiling sound. Mom, I get drunk when I think about you. Mom, I want to sleep. Mom, I miss you.
On the internet, this poem was circulated with a tramp with a beard, so it was naturally recognized as a tramp's work by default.
Barefoot tramps, perhaps under a makeshift bridge, handwritten calligraphy, sad poems, naturally, this poem with these elements is also considered to be a portrayal of some kind of reality and a cry of some kind of suffering.
Punching Jia Shao, stepping on Yu Xiuhua, and being a master among the people made the charm of this poem reach its peak.
Recently, this sad poem was painted with a layer of white paint, giving it many intangible values that do not belong to it.
For example, some people say that after painting this wall, the second half of the poem will be completed and the poem will be completely presented.
But I'm afraid these are misunderstandings, and they are multiple misunderstandings.
Since the author of the poem is not a tramp, it is more or less a beautiful misunderstanding that the characteristic of "folk sufferings" is imposed on this poem because of the author's identity.
Moreover, it doesn't matter whether the author is popular or not, nor should it affect the moving degree of poetry.
After reading this poem carefully, it is not difficult to find that it is a poem about time. Sleep is getting less and less and dreams are getting longer and longer. This is a typical sign of middle age. Years have made my body and mind suffer. At this time, I thought of the warmest harbor-mother. Mother is the source of life and the antidote to suffering.
It is not uncommon to miss my mother when I am in pain. In a similar form, there is "The Queen's Bohemian Rhapsody" abroad, "Mom, just killed a person ... Mom, life has just begun"; In China, there is a citizen of my city, Mr. Li's "Mom, will this loss last?" Will the world be fine? "
But unlike these two works, this poem by Zhang Boyi describes a painful mental state, rather than explaining the reasons for this state. It points to the internal state, not the external reality.
It is precisely because of this that people who are unhappy in the current economic downturn can substitute all kinds of themselves into this mood. Although everyone's situation is different, all roads lead to the same goal, and people's hearts are collectively reduced to the rotten appearance depicted in poetry.
But in essence, this poem is closer to urban folk songs, closer to the industrial age, and closer to On the Road, rather than tramps and poverty.
It belongs to post-modern decadence, not to modern or even pre-modern suffering.
Just because there is no intention to mention reality, it is unfounded to say that "the second half of the poem was completed on this wall with a brush". But in this way, this poem is endowed with characteristics that it does not have, but it is unexpected.
Besides, the author next to the poem in the photo looks like a tramp. He anchored people's emotional direction with an anchoring effect.
This poem is a poem, more like performance art, which follows the logic of literature, art and even flowing logic, and does not rule out fun.
But erasing a poem is not, it is a normative logic, a logic of exclusion, a logic of hatred, in short, an administrative logic-whether the poem is officially erased or not.
A poem that is harmless to people and animals, lying quietly in an inconspicuous corner, can't hinder anything and can't change anything.
Poetry is poetry, and the weight of a poem is not as great as some people think.
This is probably the biggest misunderstanding of this poem.