Tang Dynasty: Han Wo
Where a screen, clear Huai Su. Although it is covered with dust, there is still thick ink on it.
Strange rocks rush to the autumn stream, and Han Teng Gu Hangge. Close to the water tower, you get the moon first, and every word is good.
translate
Where did you get this screen? There are obvious traces of Huai Su's calligraphy on it.
Although there is a lot of dust and color pollution, you can still see thick ink.
The written words are like strange stones rushing to the mountain stream in autumn, and the vertical hook strokes of the words are like the cold withered Gu Teng hanging upside down under Gu Song.
If you put the screen by the water, I'm afraid every word will turn into a dragon and swim into the water.
Distinguish and appreciate
A "screen" is an indoor windproof device or barrier. For aesthetic design, it is usually painted with pictures or written with words, so it also has the artistic value of painting and calligraphy in use. This poem seems to chant "screen", but in fact it is Huai Su's cursive script on "screen". It "profoundly depicts the flying momentum, vigorous image and endless vitality of Huai Su's cursive script through vivid and incisive language forms. It is one of the famous works in the Tang Dynasty "(Hong Pimo's Selected Reading).
Huai Su was born in Changsha, Hunan Province. Originally surnamed Qian, he became a monk in his early years. The year of birth and death cannot be verified, and the activity time should be in the eighth century, that is, in the middle of the Tang Dynasty. He studied under Zhang Xu, Yan Zhenqing and other famous calligraphers, and was diligent and eager to learn. Later, he became famous for "Wild Grass" and became a master, just like a shower. His cursive script was famous for a while, and later, his. Book traces are even more precious. Although a piece of paper is a word, it is also priceless. The ink left by him includes autobiographical notes, bitter bamboo shoots notes, fish eating notes, thousands of words, etc., all of which are cursive and have photocopies handed down from generation to generation. Among them, the autobiographical posts of Crazy Grass are the most prominent and famous.
In the late Tang and Five Dynasties, Huai Su's cursive script became more and more cherished by the world. Han Wo is not only good at poetry, but also has some accomplishments in calligraphy. According to the Song Dynasty's "Xuanhe Shupu" for ten years, "Kao Qi's calligraphy and painting (referring to Hanwo) is not famous in the contemporary world, and the running script is also gratifying. Try his "Huai Su Cursive Poems" (click on "Cursive Screen"). You can't write this unless you concentrate on studying Chinese characters. Later generations have their "Stone Poetry" as a gift, which means that the font is beautiful and the words are clear. " Because Han Wo is interested in calligraphy and research, he shows great interest in the cursive ink left by Huai Su.
"Where is the screen? Clearly Huai Su trace. "
At first, I started with a question, as if I was excited to ask the host, "Where did you get this screen?" The feeling of surprise is beyond words. Then immediately judge, this is clearly Huai Su's handwriting ("trace" is a trace, here refers to the handwriting). This fully shows that he is very attentive to calligraphy on weekdays, especially familiar with Huai Su's cursive style, and he recognized it at a glance when he met an old friend. Next, the author was surprised to check the whole ink on the screen.
"Although it is full of dust, it is still densely covered with ink."
It can be seen from "dust dyeing" that ink has been circulating for a long time, antique and precious; However, due to the long-term spread, the ci has eroded the dusty color and some mottled, and the poet also revealed a trace of regret in his extreme cherish. The last sentence says that although it is covered with a lot of dust, you can still see thick black ink. Judging from the word "thick ink", it is still full of the poet's surprise and love. The word "thick" here vividly describes the characteristics of Huai Su's cursive script, and has initially conveyed to readers the style and artistic conception embodied in the whole word, which is very accurate.
The first four sentences "where", "distinct", "although there are many" and "still visible" are tortuous and fascinating step by step, and the author's surprise and joy are constantly jumping in the poem. However, it flows freely in one breath, and the happy mood is like a lively stream, flowing down twists and turns. These four sentences are extremely natural, completely a kind of true feelings, reading as if seeing the scene at that time. In the last four sentences, the author gives a detailed description of stippling in calligraphy, presenting this highly abstract art to readers in a concrete and vivid way, and it has the characteristics of Huai Su's calligraphy, which makes people admire and admire.
"Strange stones rush to the autumn stream, and cold vines sing songs."
These two sentences first praise Huai Su's vigorous calligraphy from stippling. The previous sentence refers to the dots in Huai Su's cursive script, just like strange stones flowing in a stream in Xiang Qiu. This metaphor has a strange image, but it has its origin. Mrs. Wei in the Jin Dynasty (pen drawing) said: the point should be like "falling rocks on the peak, and knocking is like collapse." Here, the word "strange" is added before the word "stone", which shows that it is different and embodies the "crazy" characteristics of Huai Su's cursive script. There is a word "Ben" between "Strange Stone" and "Autumn Flow", which fully shows the rapid and powerful dynamic trend of cursive "point" painting, which is very vivid. The last sentence means that the vertical hook and arc hook strokes in Huai Su's cursive script are really like dead vines (that is, "cold vines") hanging on the Gu Song. This metaphor comes from Ou Yangxun. Ou Yangxun's "Eight strokes" said: vertically, it seems that "long live the withered vine"; Arc hook, like "Jinsong hangs upside down and falls off a cliff". "rattan" and "pine" have strong and healthy meanings, and it is even more vigorous to describe them with "cold" and "ancient". Although only a few strokes such as dot, vertical and arc hook are pointed out in the two sentences, they are representative in Huai Su's cursive script, and other strokes can be imagined. The effect of full, vigorous and vigorous central strokes is obvious. Moreover, the stippling of "strange rocks flowing in the autumn stream and cold vines hanging in Gu Song" constitutes a bold and unconstrained overall picture, with flying words and lively charm, which embodies a lively charm. This is a wonderful realm that calligraphy works can't reach. The vivid cursive script on this picture excited the poet's heart and could not help but sprout a wonderful imagination.
"Teach the waterfront, and every word becomes a dragon."
If you move the screen into the water, I'm afraid every word will become a dragon and swim into the water. This kind of imagination is more peculiar, but it is not without place. The ancients compared cursive writing to "writing a dragon snake with a pen", such as Li Bai's cursive song: "Always seeing dragons and snakes walking, the left and right are like surprises." Because of the twists and turns of the strokes, it swims fast and powerfully like a dragon snake. From this metaphor, we can see that Huai Su's cursive script is so lively and shows great vitality. In addition, the ancients often compared the words of Wang Xizhi, a "book sage", to "Tianmen in Yue Long, where tigers lie in phoenix pavilion". Here, Huai Su is implicitly compared with Wang Xizhi, which shows his admiration. The word "fear" not only has the meaning of estimation, but also fears that it will really become a dragonfly and lose the meaning of this precious and rare word. There is a funny meaning in it, which expresses the extreme cherish of Huai Su's cursive brushwork in a tortuous way, so that the surprise expression of the first four sentences runs through, and the whole poem is full of passion. The poet starts with the picture, and then writes Huai Su's cursive script. Huai Su's cursive script first shows the overall feeling, and then makes a concrete description with the image of pen and ink. The whole poem goes from shallow to deep, step by step, and finally ends with magical imagination, leaving endless aftertaste, secretly taking care of the same topic, and the composition is rigorous and complete, showing careful arrangements. In particular, the vivid description of the image and strong passion expression make the whole article full of poetry, touching language and strong artistic appeal.