The Pinyin of the Lyrics of Poems of Birds

Seek adoption

[00:0 1.30] Bird Poetry

ã€00:03. 17]tvアニメ&ï¼› Computer game "air" OP

[00:05.43] Lyrics: Key (Ma Zhizhun &; Shinji)

Composer: Masaji

Arranged by Kazuo Takase

Song: Leah

[00: 13.69]

[00: 15.63] Destroy the flying clouds, and we see the clouds disappear.

Gu Mo Bokutachiwamy O 'Kutta

Dazzling ã—ãã¦ã’ãŸãƒã¤ã ã£ã¦ãã¦ã¦ã¦ãã¦ã¦ã¦ðž‘–ã¦ã¦ðž‘–ã¦ã¦1239

Mabush Coutney Gotaizuta Tevakut

[00: 30.39] ãã®ã‹ã‚‰ã‡¹ã‚らãšãƒã¤ã¾ã§ã‚‚ㇹã‚

No, hello, I'm a Mader.

I regret it, but I still let go.

Kuyas Kut language Biwo Hasuna

[00:52.28]

ãã®ã¯ã¾ã ã…ã¾ãã¹ãªãƒã‘ã© That bird can't fly freely.

Say no to Ziva Mada Wu Maku

[0 1: 00.74] But one day, the wind will break through.

Shi Ru

12363 location; ãªãƒã¯ã¾ã ãã«ãã‚‹ã¯ã ããã‚‹ã‚‹ is still far away.

From Motor to Kuniaju

I can see you, silently praying and gazing sadly.

[0 1: 16.67] Hello, I'm coming, I'm coming.

[0 1:23.02]

[0 1:23.24] Take a walk for the children in summer, the thread is blowing, the wind is blowing, and the feet are drying. Take a walk for the children in summer, and the feet are exposed in the breeze.

Ni Ze ASU Shi wo sa la Shi te

[0 1:39.48]

[0 1:39.58]to o kuni wa o sa na ka TTA hi bi wo ryo u te ni wa to bi da tsu ki bo u wo

[0 1:53.74]

[0 1:53.95] Cancel aircraft cloud's chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing, chasing.

Gu Mo, my Carkert, my Carkert.

[02: 0 1.82] ã“ã®ã‚’ã‡ãŸãã®ã‹ã‚‰ã‡¹ã‚らãšãšãšã®ãšãšãšãšãšãš

Hello, I'm Mad Mo.

[02: 08.66] ãƒã¤ã¾ã§ã‚‚ã£ãã«ãŸã¡ã¯ãるよã…

Hello, Mr. Gu Ni.

[02: 17.56] ã‚ã ã¤ã¿ã®ã‚ˆ ã…㪠ã•ã‚’れるよã ã 㕠ををれる 12365

I don't know what you're talking about.

[02:30.62]

[02:38.98]

Back to the windmill in the air, the roots of feathers, and the wings of the windmill that rotates the sky.

No, no, no, no, no, no, no.

I have been pursuing the same dream.

I'm Ma De Mo O Ji Na Yu Miru.

The place of 12363; ãªãƒã‚’ãšã£ã¨ã¤ã‚ã¦ã‚‹ã‚‹ã¨ã¨ã¤ã¦ã‚‹ã‚‹ã‚‹ã‚‹ã‚‹ã‚‹ 12427

Do sth, do sth, do sth.

May the secret dream of the bird come true.

[03: 10.60]ne ga I wo hi me ta to ri no yume wo

[03: 16.94]

[03: 17. 17] When the railway line sweeps into the tunnel, the scorching railway is deformed due to the rain clouds.

Gu Mo, Catacci, Woka and Temo.

I remember the hope of that season, but we still clearly remember the hope of that season.

Obo, do you know what you are doing?

[03:47.87]

Eliminate aircraft cloud's pursuit of feiyun, feiyun, feiyun.

Gu Mo, my Carkert, my Carkert.

If you speed up ahead of time, you will laugh. Laugh when you are satisfied.

Hassuya Jiru Ayzuf Tazhiwala Idash Trouilh Tumadmo

[04: 02.58] ãƒã¤ã¾ã§ã‚‚ã£ãã«ã—ã¯ãよã…ã«ã«ã«ã«ã‚ˆã«ã«ã«ã«

Hello, Gu Ni Mana stone frog. Hello.

Even if you are sweating, you won't let go.

Arthur ganiji n de mo Walter

[04:22.80]

[04:23.24] Destroy the flying clouds, send them away, and let's watch them together.

Gu Mo Bo Gu Tachi Wami O 'Kutta

Dazzling ã—ãã¦ã’ãŸãƒã¤ã ã£ã¦ãã¦ã¦ã¦ã¦ã¦ã¦

Mabush Coutney Gotaiisuta Tevakut

[04: 38.02] ãã®ã‹ã‚‰ã‡¹ã‚らãšãƒã¤ã¾ã§ã‚‚ㇹã‚

Mademoka Wala Zuni Larena Katakoto

I regret leaving, so I let go of my hand with regret.

Sunakuyashkut language Biwoha

[04:59.65]

hello

[05:50.69]