As you age, your passion fades, and you feel shy about farewell wine. It's the Mid-Autumn Festival, and the moon is very beautiful, but it doesn't shine brightly. I don't care about the ruthless water; I only care about returning to the ship when the west wind blows. In the evening of autumn, on the Shumper River, my children were in front of the lamp late at night. Explanation: I feel that my life is getting older, and the feelings and fun I had in my early years have completely diminished. Facing the farewell wine, I am afraid of the changes of time. What's more, as the Mid-Autumn Festival is approaching, the beautiful full moon fails to illuminate the reunion. The ruthless flowing water does not care about the attachment of the departed person, and only adds fuel to the flames with the west wind, just sending the returning boat home. I wish you can taste the water shield soup and seabass noodle on the river in late autumn, and take them with your children in front of the lamp late at night when you go home. Title of the poem: "Magnolia Slowly·Chuzhou Sends Fan_". Real name: Xin Qiji. Nickname: Xin Zhongmin. Font size: The original name was Tanfu, and later the name was changed to You'an No. Jiaxuan Jushi. Era: Song Dynasty. Ethnic group: Han. Birthplace: Licheng County, Jinan Prefecture, Shandong East Road. Date of birth: May 28, 1140. Time of death: October 3, 1207. Main works: "Traveling in Wuyi, Composing Ten Poems for Hui Weng", "Qing Ping Le. Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yansou", "Man Jiang Hong", "Bu Shuzi Xiu Zhu Cui Luo Han", etc. Main achievements: Representative of the bold and unconstrained poets, he developed the ideological and artistic conception of Ci; he rebelled against the Ping Dynasty and founded the Flying Tiger Army.
We provide you with a detailed introduction to "Autumn Night on the Water Shield River" from the following aspects:
1. Click here for the full text of "Magnolia Slow·Chuzhou Farewell_" Check out the detailed content of "Magnolia Slow·Chuzhou Farewell_"
As you get older, your passion fades, and when you say farewell to wine, you are timid about the passage of time.
Don't refer to the Mid-Autumn Festival.
The moon is very beautiful and does not shine brightly.
I don’t care about the ruthless water; I just want to send you back to the ship when the west wind blows.
In the evening of autumn, on the Shuandao River, children are in front of the lamp late at night.
If you collect your shirt, you can go to heaven.
The Jade Palace is thinking of the virtuous. I want to be clear in the middle of the night.
Study abroad and look at the grass, but I am sent to the side.
An old friend from Chang'an asked me, "I am still worried about the wine."
My eyes are broken and the geese are falling in the autumn sky, and the empty strings are ringing when I get drunk.
2. Notes
Water shield: refers to water shield soup.
Perch: refers to perch.
Children: has two meanings, one refers to young men and women. One refers to the son and daughter. This refers to the author.
Chaotian: Refers to meeting the emperor.
Jade Palace: The Palace of the Imperial Palace.
Midnight Chengming: There was Chengming House in the Han Dynasty, where officials stayed on duty. "The promulgation office seeks talents and visits ministers, but Jia Sheng's talents are even more unmatched. It's a pity that he only sat down at the front table in the middle of the night, not asking about the people and ghosts. He drafted imperial edicts for the emperor and planned border defense and military affairs.
_wine: sleepy wine.
3. Appreciation
Most of Jiaxuan's poems are poems that reflect the times, and their sentiments are bold and bold. Even if they are farewell poems, they are also generous and sad. So. This poem was written in 1172 AD (the eighth year of Emperor Xiaozong's reign) to send his colleague Fan _ to Lin'an. This time Fan Ang was recalled to Lin'an. He placed ardent expectations on him, hoping that he would be reused by the emperor, and enthusiastically encouraged him to go to the front to plan military affairs and give full play to his talents. The author took the opportunity of farewell to express his deep concern for the country and encourage his friends. While forging ahead, he also vented his frustrations about his unfulfilled ambitions, his generosity and sadness, and his sense of uprightness and injustice.
The three lines above are: "As I grow old, my feelings fade, so I say goodbye." Wine, timid and fleeting years. "It rises suddenly, expresses one's feelings directly, and covers the whole article with a commanding view. Su Shi has a line about "respecting the past and cherishing the fleeting years" ("Jiang Shenzi·Winter Scene"), which is used here, but it feels more profound and sad. The poet's meaning is somewhat depressed, and it is triggered by the situation when faced with the other wine. Although the original meaning is hidden but not revealed, the demeanor of the word "Laolai" can be seen from the fact that the poet was in his prime when he wrote this poem, so why is he old. Since he was so depressed, the poet "crossed the river suddenly" in his weak years. After leading his troops back to the south, he was planning to do something to turn things around. Unexpectedly, he fell into a subordinate position and was promoted to officialdom. In the eighth year of Qiandao's reign (Qiandao 8th year), he was appointed as the magistrate of Chuzhou, but he was overqualified for his talents. Moreover, the imperial court was only in peace, and the Northern Expedition was indefinite. The flags were white before they were displayed. How could he not be "cowardly at the farewell wine, and the years are fleeting?" "It's the Mid-Autumn Festival. It's a beautiful moon, but it doesn't shine brightly." "The author is in political adversity. He is particularly sensitive to the changing seasons of winter and summer, and the ups and downs of his soul. He watches his friends leave happily and says farewell. He has other thoughts, so his thoughts and emotions surge. "I don't care about the ruthless water,* **West wind, just send it back to the ship. "Don't care" and "just care" express the ruthlessness of "water" and "west wind", which is a double entendre. It not only imagines the scene of friends returning home after farewell, but also implies that Fan's departure is caused by the situation in the DPRK. The west wind is used as a metaphor for evil. There are many examples of power in Xin's poems, such as "Wu Chu land, Southeast Di." Heroic things, Cao Liu is the enemy. It was blown away by the west wind, leaving no trace of dust. "("Man Jiang Hong") Where to go back to the boat? The association goes deeper. "On the Shunshi River in the evening of autumn, the children are in front of the lamp late at night. "The stroke of the pen suddenly changes from hard to soft, and a rich and transcendent artistic conception is slowly revealed. The first sentence uses Zhang Han's story, and the second sentence uses Huang Tingjian's poetry, which makes people feel like "returning" when reading. This The second sentence should be about the joy of family relationships after leaving office and returning home before entering the court. Xian. "From the last sentence of Shangqiu, the style becomes high-pitched, forming a completely different picture from the "returning home" situation above. The poet deliberately uses a positive spirit and high-spirited tone to make his friends enter the court.
The first two sentences are about the friend's hard work and loyalty before entering the court, and the third sentence is about the court's thirst for talents. "I want to take care of the Ming Dynasty in the middle of the night, but I want to stay in school and look at the grass, but I am sent to the side." What a scene of a monarch and his ministers getting along well with each other and revitalizing the country! At night, he revised the imperial edict in Chengming House and was ordered to plan side affairs. He expressed the profound kindness he encountered. Chengming, the name of the house, is the place where the officials of the Han Dynasty stayed on duty (the duty of their descendants). The word also refers to the palace. These few sentences entrust the poet's ideals and express his willingness to devote all his efforts to the restoration of the Central Plains and his loyalty to the chastity. There is a great saying: "I will use the Eastern Mountain to thank Anshi, and talk and laugh for the king in silence" (Li Bai's "Song of Yongwang's Eastern Patrol") ) spirit. Next, there is another turning point, which suddenly stops the torrent of thoughts. "An old friend from Chang'an asked me, my heart is full of sorrow, but the wine is still there." The excitement has turned into a depression. If a friend goes to the capital and meets old friends, he can tell them that he is still drowning his sorrows in drinking and is trapped by it. Chang'an refers to Lin'an, the capital of the Song Dynasty. "Changchang_wine" is adapted from the sentence "chang_? Wine travels thousands of miles" in Tang Weihan's "You Yi" poem, which means trouble. The appearance of his words revealed his infinite sorrow and indignation that he had no way to serve his country.
After falling several times in the beginning, I deliberately built up my momentum, and at the end, I suddenly lifted up: "My eyes are broken and the geese are falling in the autumn sky, and the empty strings are ringing when I get drunk." The poet was drunk and stretched his bow over the full moon. He shot the empty string in vain, but the autumn geese fell in surprise. This is really a strange and wonderful idea. The word "mujuan" is very charming. In fact, it is an allusion to the allusion of "the empty bow falls and the sick goose" in "Warring States Policy", but there is no trace. Through these two sentences, the image of a hero with fierce ambitions and no place for action is revealed. His feelings can only be vented when he is drunk. Just as Chen Tingzhuo of the Qing Dynasty said: "Jia Xuan has the ambition of eight wastes but the opportunity never comes, so the poem is extremely heroic but the meaning is extremely melancholy." ("Bai Yuzhai Ci Talk")
This poem is in the artistic technique The brilliance lies in association and environment creation. The combination of rich associations and ups and downs of brushwork makes the jumping structure appear neat and tight. The emotion of the whole word is developed by association. "Old age brings less fun" is written in real terms, and the following words are written in imaginary form to contrast reality with imaginary. From "farewell to the wine", we think of "west wind" and "return to the boat"; from "west wind" and "return to the boat" to "river", the lower part in front of the lamp turns to the imperial court and the court, then to the cup of wine, and finally to drunkenness. Vent. From here to there, from near to far; from reverse to right, the emotions are like the ups and downs of the waves on the river. The whole poem contains the momentum of opening and closing, ups and downs, and ups and downs, which is consistent with the poet's melancholy and majestic style.
4. Translation
As you age, your passion fades, and you are shy about farewell wine. It's the Mid-Autumn Festival, and the moon is very beautiful, but it doesn't shine brightly. I don't care about the ruthless water; I only care about returning to the ship when the west wind blows. In the evening of autumn, on the Shumper River, my children were in front of the lamp late at night.
I feel that my life is getting older, and the feelings and fun I had in my early years have completely diminished. Facing the farewell wine, I am afraid of the passage of time. What's more, as the Mid-Autumn Festival is approaching, the beautiful full moon fails to illuminate the reunion. The ruthless flowing water does not care about the attachment of the departed person, and only adds fuel to the flames with the west wind, just sending the returning boat home. I wish you can taste the water shield soup and seabass noodle on the river in late autumn, and take them with your children in front of the lamp late at night when you go home.
If you collect your shirt, you can go to the sky, and the Jade Palace is thinking of the virtuous. I want to be clear in the middle of the night, study abroad and look at the grass, but I am sent to the side. An old friend from Chang'an asked me, "I am still worried about wine." My eyes are broken and the geese are falling in the autumn sky, and the empty strings are ringing when I get drunk.
While I haven’t changed my clothes for the journey, I happened to go to court to see the emperor, and now the court is thinking about visiting talents. It is expected that late at night, Chengming Lu is staying to teach you to review the documents drafted by the Hanlin Academy, and is also dispatched to prepare border defense armaments. If an old friend from the capital asked me about it, he would just say that I was still full of sorrow and drank to drown my sorrow. Watching a falling goose disappear in the autumn sky, I was so intoxicated that I heard someone playing an open string!
5. Other poems of Xin Qiji
"Yongyu Le Jingkou Beigu Pavilion Nostalgia", "Qing Ping Le. Village Dwelling", "Xijiang Moonlight Night Walking on the Yellow Sand Road", "Partridge" "Day", "Qingyu Case Yuanxi". Poems from the same dynasty
"General Cao", "Going down to Qutang", "Tengwang Pavilion", "The Son is Nei, the Angry Man Abandoned His Wife, the Cold Resentment and the Anvil, Tang Meishan Poems Are Also Played as Jianzhi", "Inscribed on Ai River" ", "Abandoned Gongyuan is worth the rice," "Send off guests to Linggu", "Sigh", "Inscribed on Chen Chaoyu's Love for Bamboo Pavilion", "Four Hao Pictures of Rewarding Chunhu Shilu Yonghui".
Click here to view more detailed information about Magnolia Slow·Chuzhou Send Fan_