Tang Dynasty: Li Bai
The mountain peak is steep, and Capricorn's day is free from the memory of that year.
Clear the thick clouds for the ancient road of Gu Shan, and the strange trees listen to the painting springs.
Warm flowers lie on green cows, white cranes sleep on high pine branches.
Talk to the teacher, the river has been shrouded in dusk, I want to walk alone in the cold mountain clouds.
Translation:
The mountains are steep and steep, and you don't have to remember the happy years when you climb to the ink wall.
Open thick clouds to find ancient mountain roads, and strange trees listen to paintings and flow springs.
There are green cows lying in the warm flowers, and white cranes sleeping on the tall pine branches.
Yong Zun and I talked until the river was shrouded in dusk, so we had to walk down the misty cold mountain alone.
2. Teachers from afar
Tang Dynasty: Bai Juyi
East palace white bastard, South Temple Zen master.
Seeing each other in the distance, there is nothing in my heart.
Translation:
When will I, a DPRK official, Henan Temple Ziyuan, meet again?
Probably have to wait until there is nothing secular in my heart.
The unnamed time was long before I met her, but it has been longer since we separated.
Li Shangyin in Tang Dynasty
It was a long time ago that I met her, but since we separated, the time has become longer, the east wind is blowing, and a hundred flowers are blooming.
Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night.
In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song.
There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! .
Translation:
The opportunity to meet each other is really hard to get, and it is even more difficult to part when we break up. Moreover, the weather in late spring, the east wind is about to close, is even more sad. Spring silkworms don't spin silk when they die, and wax oil like tears can drip dry when candles are burned to ashes.
Women dress up in front of the mirror in the morning, only worrying that the plump bangs will change color and the youthful appearance will disappear. Men can't sleep at night, so they must feel Leng Yue's aggression. The other person's residence is not far from Penglai Mountain, but there is no road to cross, just out of my reach. I hope a messenger like a bluebird will visit my lover diligently for me.
4. Fenghe Gong Ling Lvyetang planted flowers.
Bai Juyi in Tang Dynasty
The green field hall occupies the splendor of things, and passers-by show you your home.
Your father is full of peaches and plums, so why plant a variety of flowers in front of the hall?
Translation:
The Green Field Hall is open, occupying the essence of everything. Passers-by said it was your father's home. Your father's students are all over the world. There is no need to plant flowers in front of the house.
5. Delighting in Rain on a Spring Night
Du fu in Tang dynasty
Good rain knows the season, when spring comes.
Sneak into the night with the wind, moisten things silently.
The wild path is dark, and the river is bright.
Look at the red and wet place, the flowers in Jinguancheng are heavy.
Translation:
Good rain seems to pick the right time, arrival in the spring when everything is born. With the breeze, quietly into the night. Fine and dense, nourishing everything on the earth. Thick dark clouds covered the fields and paths, and only a little fishing fire from a fishing boat by the river emitted a ray of light, which was particularly bright.
When the morning comes, the wet soil must be covered with red petals, and the streets and alleys of Jinguancheng must be a colorful scene.