1. The "Six Meanings" in "The Book of Songs" refer to: Feng, Ya, Song, Fu, Bi, Xing. The first three refer to the content, and the last three refer to the technique. "Songs" are songs and epics performed at ancestral temples, and their content is mostly about praising ancestors' achievements. Fu is a straightforward narrative. It is the most basic expression technique. Most of them are mainly four words, with some miscellaneous words. "Bi" means metaphor, both simile and metaphor fall into this category. The original meaning of the word "Xing" is "qi", also commonly known as "qixing", which plays an important role in exaggerating the atmosphere and creating artistic conception in poetry. ,
"Xing" is also used as metaphor, symbol, and foil
2. Yuan Opera: Yuan Opera originally came from the so-called "Fan Opera",
< p> "Hu Le" was first spread among the people and was called "market aria" or "village aria". Yuan music has a strict metrical formula, and each piece of music has fixed format requirements in terms of sentence structure, number of words, equivalence, etc. Characteristics: 1. Free rhythm; 2. Slangy, flexible and free language. 3. The lyrics are direct and heartfelt. 4. Inner conflict and confrontation rather than harmony.3. Song Ci: Ci, a type of poetry. Because it is the lyrics of Hele, it is also called tune lyrics, Yuefu, music, long and short sentences, poetry, Qinqu, etc. It has characteristics of both literature and music. Each word has a tune name, which is called "Cipai", and filling the words according to the tune is called "Yisheng". The alias of the word is "long and short sentences" (after the Song Dynasty, it can be said that long and short sentences are the alias of the word, but in the Northern Song Dynasty, long and short sentences were the original name of the word; in the Tang Dynasty, long and short sentences were still a poetic noun). They are basically divided into two categories: the graceful school and the bold school.
4. Tang poetry. The forms of Tang poetry are diverse. There are mainly two types of ancient poetry in the Tang Dynasty: five-character poems and seven-character poems. There are also two types of modern poetry, one is called quatrains and the other is called rhymed poetry. There are basically six basic forms of Tang poetry: five-character ancient poetry, seven-character ancient poetry, five-character quatrains, seven-character quatrains, five-character rhymed poetry, and seven-character rhymed poetry.
5. Han Fu: It is a kind of rhymed prose that emerged in the Han Dynasty. It is characterized by the combination of prose and rhyme and its focus on narrative. From the perspective of the form of the fu, it focuses on "extracting and copying the text"; from the content of the fu, it focuses on "writing the chronicles with objects". The content of Han Fu can be divided into five categories: the first is to exaggerate palaces and cities; the second is to describe the emperor's safari; the third is to describe travel experiences; the fourth is to express the feelings of encounter; the fifth is to talk about animals and plants. In terms of structure, Han Fu generally has three parts, namely the preface, the main text, and the ending called "Luan" or "Xun". The writing style of Han Fu is mostly elaborated with rich words and extreme voice and appearance, singing praises for the strength of the Han Empire or the ruler's civil and military achievements, with only a few strokes at the end showing a hint of satire. Han fu is divided into big fu and small fu. Da Fu is also called San-style Da Fu. It is huge in scale, magnificent in structure, majestic in momentum, and gorgeous in vocabulary. It is often a lengthy masterpiece with tens of thousands of words. The short fus have abandoned the shortcomings of the big fus such as long length, dense rhetoric, neglecting the essentials, and lack of emotion. On the basis of retaining the basic literary talent of Han fu, short fuses have been created that are smaller in length, elegant in literary style, satirical about current events, and lyrical in praise of objects.
The above is for reference only.