Interpretation of Poetry-Four Ancient Poems (as follows)

1, The Book of Songs, Caiwei

Note (1) is selected from The Book of Songs. This poem expresses the life and feelings of the soldiers guarding the border in the late Western Zhou Dynasty. W: Leguminosae, now called wild pea seedlings, is edible. (2) work: growth, childbirth, here refers to the primary. (3) Stop: a modal particle used at the end of a sentence. It doesn't really make sense. The same below. (4) Going home,/kloc-going home at the age of 0/8: it means going home, but it has not been realized by the end of the year. Say, say, say. When you say a word, it has no real meaning. Go home. Mo, that is, the word "dusk" today. (5) Living in a lonely room: there is no normal family life. Nothing, no room, which means "home". (6) Yan Yan (Xi m:ny n): Also known as "Yan Yan", an ancient northern minority in China, was called Rong and Di in the Spring and Autumn Period, and Xiongnu in the Warring States, Qin and Han Dynasties. (7) Instability: no time to live and rest. Don't be too busy. Fear, leisure. Live, kneel and sit, which means rest. Live, sit and live in peace. The ancients sat on the floor and landed on their knees. When sitting in danger, their waist is straight and their hips and feet are left. When sitting, your hips are close to your heels. The following "Don't hesitate" has the same meaning as this (8) softness: gentleness. "Soft" develops faster than "Left". (9) Fierce: blazing, with great fire, which is described as worrying here. (10) Hunger: Hunger. Load ... load ... that is to say, again ... again. (1 1) My garrison is uncertain: the place where I am stationed is still unstable. Garrison, defense, here refers to the position of defense. Solve, solve. (12) messengers go back to work: none of them go back to give greetings to his family. A messenger. Hire, ask Hou (13) Stiff: It means that the stems and leaves of Osmunda japonica are getting old. (14) Yang: It refers to October of the lunar calendar, the season when spring is in full bloom. (15) Wang Shiwei (g incarnation): The conscription is not over. Wang Shi, indicator service. Hey, stop, stop, end. (16) Kong Ju: Very painful. Hole, very. Guilt, illness, pain. (17) Can I do it? Since I joined the war, no one has come to offer condolences. Come on, use "cut" to comfort. (18) Bilviho: What flowers are in full bloom? Er, the same: the appearance of flowers in full bloom. Uygur and English auxiliary words (19) Wei Changzhi Hua: It's a Tang Di Hua. Chang, or Tang Di, has a wooden name with red flowers and white flowers. China is like a flower. (20) Road: refers to a tall chariot, which is used by generals in combat. Also known as rongche. The Zhou Dynasty was a war, not a car war. (2 1) Si: Modal particles have no practical meaning. (22) Gentleman: refers to the general. (23) Military vehicles: personnel carriers. (24) Four livestock industries: The four male horses in the chariot are tall and magnificent. Shepherd, stallion. Industry: tall and majestic. (25) Three wins: refers to frequent fighting. Solution is a general term for "solution", fighting the enemy. (26) raccoon (kuí) raccoon: strong appearance. (27) what a gentleman depends on: the general sits in a chariot. It is reported that a ride. (28) féi: Soldiers (infantry) borrow cars for cover. A villain refers to a foot soldier. Phil, take cover. Cover. (29) Wings: describe the appearance of neat rows and skillful movements. (30) mǐ fish suit: a bow with elephant bones embedded at both ends and an arrow bag made of shark skin. Elephants, bows inlaid with ivory. Fish coat: an arrow bag made of shark skin. Clothes, through "praise", holding an arrow. Describe well-equipped (3 1) don't keep it every day: how can you not keep it every day? Sun ring, sun alarm. (32) Very urgent. Confucius, adverb, very, very. Spine, the same as "urgent". (33) Go: This refers to leaving home to fight in those years. (34) Yiyi: Describe the fragile branches swaying in the wind. (35) Thinking: mood auxiliary words. Rain: As a verb, it snows. (37) Feifei: The way snowflakes fly.

Picking vegetables, picking vegetables, the buds of Osmunda japonica break through the ground. Talking about going home, talking about going home, has been more than half a year. No home, no room, just because you are invading. You can't sit still, because you are always in trouble. Picking vegetables, picking vegetables, how tender the stems and leaves of Osmunda japonica are. Speaking of going home, speaking of going home, how deeply you care. Trouble burns like fire, and hunger is unbearable. The camp is not fixed and no one goes back to their hometown to ask questions. Picking vegetables, picking vegetables, stems and leaves of Osmunda japonica become thick and hard. Talk about going home Talk about going home This year, the sunny moon has come again. The royal business is endless, and you can't enjoy silence for a moment. It's really painful to worry, and it's hard for me to go home after a long journey today. What flowers are in full bloom? Tangdi rotted in piles. Who will ride in the high carriage? That's for the general. The chariot has set out, and the four horses are magnificent. I dare not live in peace, and there are frequent wars. Submitted three times in January. Driving four horses, strong and energetic. The general takes the bus as the command and the foot soldiers take the bus as the cover. The four horses walked neatly, and their bows were decorated with ivory and fish skin. Can you not be vigilant every day? The invasion is urgent. When I left home to join the army, the willows swayed gently. Now I am returning home, and the rain and snow are flying all over the sky. The road is long and slow, hungry and thirsty. I feel really sad, who knows how sad I am.

2. (Tang) Du Fu

Good rain: refers to spring rain and timely rain. Yes: just. Occurrence: Promote plant growth, germination and growth. Secretly, quietly. Moisturizing: Nourishing plants through rain. Path: A path between fields. All: all, all. River boat: a fishing boat on the river. One person: one person, only. Xiao: Good morning. Red wet place: refers to the place with red rain flowers. Red: Red flowers. Flower weight (zhòng): When a flower is wet by rain, it will become very heavy. Know: I know. Jinguancheng: Located in the south of Chengdu today, it is also called Jincheng. During the Three Kingdoms period, officials in charge of brocade in Shu and Han dynasties were stationed here, hence the name. Later generations took it as another name for Chengdu. And: so.

Good rain seems to understand people and know the changes of seasons, just like everything grows in spring, it comes. The drizzle came quietly on the night of spring breeze. It moistens everything silently. The path in the field and the clouds in the air are so dark that only the lights on the river boat are on. Look at the wet flowers at dawn tomorrow. The whole Chengdu looks heavy, and the red flowers are more charming.

3. Night Tour of Xijiang River in Huangsha Middle Road

Note 1. Yellow sand. Huangshaling is in the west of Shangrao, Jiangxi. Huangsha Road: refers to a country road about 20 kilometers from Maodian in this village to Huangshaling in Dawu Village. During the Southern Song Dynasty, it was a prosperous official road, which went straight to Shangrao ancient city, to Shangrao in the east, and to Xianshan County in Jiangxi Province in the west. 2. "Bright Moon" sentence: Su Shi's poem "Er Yun Jiang Ying Shu" says: "Bright Moon Surprises Magpie." 3. Don't scare the magpie: scare the magpie away from the branches. 4. cicada: cicada calls. 5. Old times: the past. 6. Maodian: thatched cottage inn. Schelling: Woods near the Earth Temple. Society, land temple. In ancient times, there were community trees in the village, which were sacred places, so they were called community forests. 8. See: same as "now", appear, appear. 9. suddenly see: suddenly appear, referring to a small shop that suddenly appears. 10. Xijiangyue: epigraph name 1 1. Evening at Huangsha Road: Topic 12. Harvest year: Harvest year: Harvest year. 13. Listen: Listen. 14. Beyond: the horizon. 15. Xitou: stream side. 16. Surprise magpie: Surprise magpie. 17. Xitou: the bridge head on the stream.

translate

The bright moonlight awoke the birds and magpies. A breeze blew in the middle of the night, and cicadas kept barking. In the fragrance of rice flowers, there are frogs, as if telling a story of a good year. Soon, the moon was covered. There are only seven or eight stars twinkling on the horizon in the distance, and it actually started to rain in front of the mountain. Pedestrians are panicking: there used to be a maodian next to the trees in the earth temple to shelter from the rain, but now it's gone. He hurried across the stream from the small bridge and turned a corner, and the Maodian appeared in front of him.

4. patio shaqiu (yuan) white shop

Note ① Tianjingsha: Name of Qupai. ② Autumn: Topic ③ Sunset: Sunset about to dissipate. (4) Western Western jackdaw: Crows that return to the forest in cold weather. ⑤ Hong Fei: the swan goose in the sky; ⑤ White grass: white grass with autumn frost. ⑦ Red leaves: Autumn red leaves. 8 yellow flower: golden flower.

The sun has gradually set in the west, and the sunset glow on the horizon has gradually begun to dissipate, leaving only a few dim colors, reflecting how lonely the quiet village in the distance is, dragging a long shadow, but with a sense of tranquility. The smoke drifted faintly, and several crows who were about to return to the forest in cold weather perched on the rickety old tree, making a few mournful noises from time to time. Suddenly, a wild goose flew down in the distance and crossed the sky. Looking from a distance along it, the scenery is beautiful; Frosted grass, flaming maple leaves and golden flowers are swaying together in the wind, and the color is almost enchanting.