Author: Li Bai
The tall buildings of the temple on the mountain are really high, like a hundred feet. People upstairs are like a hand that can pick off the stars in the sky.
Standing here, I dare not speak loudly for fear of disturbing the gods in the sky.
translate
This tall building is one hundred feet high.
Reach for the stars.
I dare not speak loudly,
Worried about disturbing the gods in heaven.
Make an appreciative comment
Why do you say that Li Bai is a "fallen fairy"?
Ye Jiaying said that Li Bai was a "fairy" and Su Shi was a "fairy", which was wonderful.
Su Shi is also a human being. Even if he can "ride home", he is worried that "a beautiful building" will be "unattainable". Therefore, Su Shi can better understand the joy of the world, eat and drink meat, sing poems and paint, and make secular life interesting.
But Li Bai never worried about the cold in fairyland. After that, the immortals will "line up like hemp", which shows that there is nothing magical in his eyes.
Moreover, Li Bai can "I sing". The moon encourages me "and" I can't get tired of seeing Jingting Mountain ",so it is natural to communicate with the immortals. So he will take care of the gods in the sky, afraid that his voice will disturb them, as if they were all his friends. This is probably unique among ancient poets in China.
Chileger
Author: anonymous
Chilechuan at the foot of Yinshan Mountain. The sky is like the sky, and the cage covers four fields.
The sky is gray and wild. See cattle and sheep when the wind blows.
Translation:
The vast plain of Chile, just under the mountains thousands of miles away, is like a dome tent in the sky, boundless and covered with Yuan Ye in all directions. The sky is blue and Yuan Ye is boundless. The wind blew, and the grass fell low, revealing many cattle and sheep that had been hidden in the grass.