威廉·布莱克诗歌-“羔羊”,有两篇,开头是"小羊羔,谁创造了你"的已有,求另一篇全文。

小羊羔,谁创造了你?你知道是谁创造了你吗?给了你生命,让你在溪边和草地上吃食;给你快乐的衣服,最柔软的衣服,羊毛,明亮;给了你如此温柔的声音,让所有的山谷欢欣鼓舞?小羊羔,谁创造了你?你知道是谁创造了你吗?小羊羔,我要告诉你,小羊羔,我要告诉你,他叫你的名字,因为他自称为羊羔。

他温顺,他温和;

他变成了一个小孩子。我是孩子,你是羔羊。

我们以他的名字命名。小羊羔,上帝保佑你!小羊羔,上帝保佑你!威廉·布莱克的《老虎》1757-1827《老虎,老虎,在黑夜的森林里燃烧的光亮》,是什么样的不朽的手或眼睛能勾勒出你可怕的对称?在多远的深处或天空

燃烧你眼中的火?

他敢渴望什么翅膀?什么样的手敢抓住火?什么肩膀和什么艺术可以扭曲你的心脏的肌肉?当你的心开始跳动,

什么恐惧的手和恐惧的脚?

什么锤子?什么链条?

你的大脑在什么熔炉里?

什么铁砧?什么恐惧抓

敢它致命的恐怖扣?

当星星扔出他们的长矛,

用他们的眼泪浇灌天堂,

他微笑着看他的作品吗?

是他让羔羊让你吗?老虎,老虎,在黑夜的森林里燃烧着明亮的光,什么样的不朽的手或眼睛敢框住你可怕的对称?