Ancient poetry is a general term for ancient Chinese poetry. How much ancient poetry do you know? Let’s learn an ancient high school poem to climb high! The following is the “2020 Lantern Festival Lantern Riddles Riddles and Answers” ??compiled by me for you. For reference only, everyone is welcome to read. 2022 High School Ancient Poetry Climbing High Translation Original Text and Annotations
Original text:
The wind is strong, the sky is high, the apes are howling in mourning, and the white birds are flying back from the clear sands of the lake.
The endless falling trees rustle, and the endless Yangtze River rolls in.
Wanli is always a guest in the sad autumn, and he has been sick for hundreds of years and is alone on the stage.
Difficulty hates the frost on the temples, and the new wine glass becomes turbid.
Translation:
The cries of apes and monkeys look very sad when the wind is strong and the sky is high. There are birds circling on the riverbank with clear water and white sand.
The endless trees are slowly dropping their fallen leaves, and the endless Yangtze River is rolling in.
Sad and sentimental about the autumn scenery, I have been a guest all year round after wandering thousands of miles. I have been plagued by illnesses throughout my life and now I stand alone on the high platform.
After going through all kinds of hardships and hatred, my hair has grown white on my temples, and my heart is full of decadence, so I stopped drinking the wine glass to relieve my sorrow.
Comments:
Ape Xiao Ai: The sad cry of an ape. "Shui Jing Zhu·Jiang Shui" quotes a folk song: "The Badong Three Gorges and the Wu Gorge are long, and the apes cry three times and shed tears on their clothes."
Zhu (zhǔ): a small island in the water; a small piece of land in the water .
Birds flying back: Birds flying and circling in the strong wind. Back: roundabout.
Falling wood: refers to the leaves falling in autumn.
Xiao Xiao: simulates the sound of falling grass and trees.
Wanli: refers to being far away from home.
Frequent guest: wandering in a foreign country for a long time.
A hundred years: still refers to a lifetime, here it refers to the old age.
Difficulty: refers to both the national destiny and one's own destiny.
Bitter hatred: extreme hatred, extreme regret. Bitter, extremely.
Frosty temples: Increased white hair, like frost and snow on the temples. Fan, used as a verb here, means to increase.
Down and out: decadent, frustrated. This refers to aging, sickness, and lack of ambition.
New stop: just stopped. It is customary to drink alcohol during the Double Ninth Festival. But Du Fu stopped drinking due to lung disease in his later years, so he said "new stop".