Whose original text and annotations of the Book of Songs?

"The Book of Songs Xiaoya He Rensi" accuses someone of slandering him and having sinister intentions. Below I have compiled the original text and annotations about He Rensi in the Book of Songs for everyone. You are welcome to read and learn from it.

He Rensi Original text:

He Rensi? His heart is hard. Hu has passed away from my beams and will not enter my door? Who will follow this cloud? The cloud of violence.

If two people go together, who will cause trouble? Hu passed away in my beam, and he will not come to express his condolences to me? If the person who started it is not here now, it will be impossible for me to do so

Who is that person? Hu has passed away and I am Chen? I heard his voice but did not see his body. Worthy of others? Not afraid of heaven?

Who is this? He is Piaofeng. Hu is not from the north? Hu is not from the south? Hu is passing away from my beams? It disturbs my heart.

If you want to travel safely, you will not forget to leave home. You need to travel urgently, let alone your car. When one comes, what will happen?

My heart is changed when you come back. It's hard to know whether it returns without entering. When one comes, he will give me a feast.

Bo's family played the flute, and Zhong's family played the chi. As usual, I forgive you for bringing out these three things to curse you.

If you are a ghost or a monster, you cannot get it. He has a shy face and is extremely indifferent to others. To compose this good song is to go against all odds.

Comments on He Rensi

***1*** Si: particle.

***2*** Kong: Very, very. Difficult: This refers to sinister and unpredictable intentions.

***3*** Liang: A dam that blocks water for fishing.

***4*** Yi: Qi. From: follow.

***5*** Violence: rough and violent.

***6***Two people: the protagonist and the "other" person.

***7*** Condolences: Condolences.

***8*** Such as: like.

***9*** can: pass "忿", good, good.

***10*** Chen: The road from the hall to the door.

***11*** Let alone: ??free. Give up: stop.

***12***Urgent: Urgent.

***13*** Grease: Coat the car with grease; or it is called the "branch", and use the deadwood to support the wheel to stop it.

***14***One: Same as "one".

***15***盱***xū***: worry, illness, or hope.

***16*** Yi: Yue.

***17***No: No.

***18*** Bei: Make. Only: disease, or peace.

***19*** Bo: Brother. 厣***xūn***: An ancient pottery wind instrument, oval and hollow, with a blow hole.

***20*** Zhong: Brother. Chi***chí***: an ancient bamboo musical instrument, like a flute, with eight holes.

***21***And: And. Guan: It is something that the rope runs through.

***22***Forgive: Sincerely. Know: make good friends and get along well with each other.

***23*** Three things: pigs, dogs, and chickens.

***24*** Curse: Alliance Curse. In ancient times, alliances were made, animals were sacrificed and blood was taken, and oaths were made to the gods. If there was any violation, the gods would bring disaster.

***25***Shy***miǎn***: The appearance of showing up to meet others.

***26***View: Show. Wangji: There is no criterion, which means that his mind is changeable and unpredictable.

***27***Good songs: songs of kindness and friendship.

***28*** Extreme: Exhausted. Reverse side: Tossing and turning in bed and unable to sleep.

Translation by He Rensi

Who is that person? His heart is unpredictable. Why did you go to see my Yuliang but not enter my house? Who else is following him now, only his violent heart!

The two of them walked together, their wives following their husbands, who caused this trouble? Why did they go to see me? I am a fisherman, but you don't come in to express condolences to me? It was not like now, but you actually scolded me for not being a good person!

Who is that person, and why is he walking in front of the hall? I only hear his voice, but never see him. Shape and shadow. Are you not ashamed in front of others? Are you not even in awe of God?

Who on earth is that person? He is just like the wind. Why didn't you come from the north? Why didn't you come from the south? Why did you come to see my weiron? It just made me confused.

You travel so slowly that you don’t even have time to stay one night. You have to leave in a hurry, but the oil truck is still free. Come here just for you, how many days will it take me to see you through it!

When you come home and you come into my room, my heart will beat with joy. You don't come into my room when you get home, who knows why. Just waiting for you to come here makes me sick.

The eldest brother plays the pottery pipe, and the younger brother plays the bamboo raft. You and I have a coherent heart. How can we know each other without being in love? I would like to offer three sacrifices to God and curse you for breaking your oath.

If it was really that ghost, its behavior would be difficult to guess. But you have a reputation, and your behavior has no rules. I can only compose this good song to survive the long period of sleeplessness.

He Rensi's Appreciation

Old theories mostly follow the "Preface to Mao's Poems" and believe that this should be the work of "Su Gong stabs Tyrant Gong". Because Bao Gong was a minister of the Emperor of Zhou, "he ridiculed Su Gong, so Su Gong wrote this poem to avoid it." Then, it should be a poem about the breakup of political relations among upper-class colleagues.

But judging from the content of the poem, it seems to have no connection with the entanglement between Su and Bao. The phrase "Hu passed away my beam" appears again and again in this poem. "Liang" is the place where weirs were built for fishing in ancient times. "Bei Feng·Gu Feng" has the complaint "Don't die my beam, don't send me my scorpion", indicating that this is the responsibility of the housewife, and the protagonist should be a woman, and " What does "Su Gong" have to do with it? As for "Who is Yi Yun Cong? Wei Bao Zhi Yun", it is also similar to the accusation in "Wei Feng·Meng" that the husband "has done what he said, and then became violent", which means that he only has a rough nature. To follow him, don't rely on the literal meaning and bring in "violent men" to join him. There are also words in the poem, "When you return and come in, my heart is easy; when you come back but not come in, it is difficult to know whether it is", which points out that the object being criticized lives in the same place as "me", and "my" home is also that "you". "home, so he can "return" it and still "carry" in the court. If it refers to the "tyrannical father" who slandered Su Gong, then he calls his visit "return", and every time he "returns", he must "enter" "my" room, which is simply ridiculous. Therefore, it is concluded that this poem is about the political entanglement between Su and Bao, which makes a lot of sense. However, based on the female tone of the protagonist, it seems more appropriate to conclude that it is a poem that accuses her husband of being violent, unlucky, and abandoning his wife.

In this way, readers in "The Book of Songs·Xiaoya" get acquainted with a poor abandoned woman whose status is different, but whose fate is similar to that of the protagonist of "Wei Feng·Meng". She may have had the brief happiness of vowing to each other and loving each other. But with the coming of autumn and the passing of spring, the yellow color of pearls faded, and ***'s "hard-hearted" ***'s mind was unpredictable, just like the "two or three virtues" of a "rascal", and his heart was "extremely reckless" ***'s husband treated her badly. "What started is not what it is now", roughness has replaced gentleness, and passionate love has turned into indifference. When the husband returns home, all he thinks about is going to the river to get fish and shrimps to enjoy, but he is not even interested in "entering" the room to express condolences to his wife who is busy at home. He always comes in a hurry and leaves in a hurry. He has probably had an "affair" for a long time. Call him busy, but he was able to slowly gas up his car in the court; call him fine, but he didn't even have the time to spend a whole night "leaving behind" the car. It was hard to hope for him to come back once, but he only left the pain of his wife's cruel treatment. Thinking that the rope of fate once tied me and my husband together*** "Jie Er Ru Guan"***, they should be as close to each other as "Bo" and "Zhong" who are in harmony with "Chi"*** In ancient times, the love between brothers was often used as a metaphor for the harmonious relationship between husband and wife; now, the husband actually ignores the basic conjugal etiquette, which cannot but arouse the heroine's grief and anger. In the long night of anxious "rebellion", she finally issued an angry curse: "If you are a ghost or a monster, you will not be able to get it. You have a shy face and look down on people." - You really gave birth to a human face in vain , the sinister and unpredictable thoughts are simply better than ghosts!

From the conclusion of the poem, "*** wrote this good song because the meaning of the song involves the love between men and women, so it is called ***, because it is extremely contrary." , this song was written when the heroine had a long sleepless night. Although the poem also contains considerable narrative elements, the context is not clear. In the repeated questioning full of doubts, the erratic figure of the "other" person is displayed, and various life fragments in ***'s memories are interspersed, making the structure of the whole poem seem broken but not broken, scattered and erratic. If you want to find an appropriate word to describe the performance characteristics of this poem, it would be two words - "dream". And this is probably related to the heroine's "reverse" insomnia when composing songs. From the information revealed in the poem, it can be seen that the cold treatment of the heroine by the unkind husband has undoubtedly lasted for a long time. Whenever she looked forward to his return, her husband always never came back; even when he came back, he behaved mysteriously, like the wind, haunting the courtyard and among the fish and beams, only caring about his own enjoyment, and rarely entering the house. The sincerity of talking to your wife. The former Yaner couple became like strangers. These scenes will, of course, be deeply imprinted on the heroine’s mind and difficult to erase. Therefore, when she was tossing and turning and in a daze, all the past and present events might turn into scattered fragments and appear before her eyes like a dream. This poem is adapted to this specific background. It adopts overlapping chapters and questions, as well as vacillating and rapidly changing images, to express the heroine's doubts and surprises, pain, anger and sadness in her memories and dreams. The object that enters the heroine's dream is obviously her husband, but she does not seem to know him. The question "Who is he?" at the beginning of the poem perfectly conveys this sense of confusion in the trance. In the following words, "Hu passed away in my beam, but he did not come to express my condolences" and "I heard his voice but did not see his body". They use complicated and confusing words to express the audio-visual and thinking characteristics that only dreams can have. Just as the heroine wanted to take a closer look, the fantasy changed again. The shadow of the car and the voice turned into a "drifting wind" that swept east and west towards the weiron; but in the blink of an eye, she seemed to see it again. , the husband is obviously still in the court, "caring" leisurely and contentedly as before. The erratic changes in the dream, along with the heroine's confusion, fear, disappointment and anger, all turned into lines of poetry, resulting in this wonderful and unique song of an abandoned wife.