The Original Text and Translation of Jiang Kui Lake Miscellaneous Poems

Live by the lake

Jiangkui in Southern Song Dynasty

Close the wall twists and turns, people see Yi Deng in the mountains.

Lotus leaves are like clouds, and boats roll into Xiling.

Translation:

The garden wall twists and turns, the willow is dark and the flowers are bright, people are quiet and empty, and there is a lonely lamp in the small window.

The lotus leaves in the pond are full of clouds and give off bursts of fragrance. A leaf boat, swaying in the night, sailed for Xiaoshan.

About the author: Jiang Kui (kuí), Yao Zhang,No. Baishi Taoist, Han nationality, was born in Poyang, Raozhou (now Poyang County, Jiangxi Province). Writers and musicians in the Southern Song Dynasty. He is a poor boy, who has tried many times. He has never been an official all his life, and he has been wandering the rivers and lakes all his life, helping his friends by selling words for a living.